Oppitunti 18: Saksan nimi-I (Akkusativ-luennon ilmaisu)

> foorumit > Basic German Lessons alusta > Oppitunti 18: Saksan nimi-I (Akkusativ-luennon ilmaisu)

TERVETULOA ALMANCAXIN FOORUMIIN. LÖYDÄT KAIKKI ETSIMÄT TIEDOT SAKSASTA JA SAKSAN KIELESTÄ FOORUMIStamme.
    Lara
    vierailija
    NIMI-I HALİ (AKKUSATİV)

    Nimet saksaksi (paitsi että annamme hieman myöhemmin) muuttamalla heidän artikkeleitaan
    Ne muutetaan -i: ksi. Artikkeleita muutetaan seuraavasti:

    Muutos "der" artikelini on "den", jotta nimet, jotka ovat "taidetta" -i.
    Mitään muutoksia ei ole tehty artikuloiduilla "das" tai "die" nimillä ja artikkeleilla.
    Itse asiassa sana "eine" säilyy muuttumattomana.
    Itse asiassa sana "ein" muuttuu "einen" (sanoen)
    Itse asiassa sana "keine" säilyy muuttumattomana.
    Itse asiassa sana "kein" muuttuu "keiselle".

    Tarkastellaan edellä mainittua poikkeusta;
    Kuvattaessa substantiivien monikkoa, jotkut substantiivit ovat monikkomuotoja ottamalla loppuun -n tai -en.
    Nämä olivat nimiä viimeisillä kirjaimilla -chaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
    Näiden substantiivien joukossa, joissa on artikkeli "der", kun substantiivi muunnetaan sen akusatiiviseen muotoon, artikkelista "der" tulee "den".
    ja sanaa käytetään monikkomuodossa, ts. monikkomuodossa, joka vie -n tai -en loppuliitteet ja artikkelin
    Kaikki substantiivit, joissa on "der", käytetään aina monikkomuodossa substantiivin akusatiivisessa muodossa. Tämä poikkeus on vain
    -i ei ole osavaltiolle ominainen ominaisuus, se on voimassa kaikissa nimen osavaltioissa.
    Nämä ovat nimen -i-tilan säännöt. Katso alla olevat esimerkit.

    YKSINKERTAINEN MUOTO


    syyttävä tapaus

    der Mann (mies)


    den Mann (mies)
    der Ball (pallo)


    Ballilta
    der Sessel (nojatuoli)


    den Sessel (istuin)
    Kuten näette, sanotaan, että sanaa ei ole muutettu.

    der Student


    opiskelijalta (opiskelija)
    der Mensch (ihminen)


    Menscheniltä (ihmiset)
    Koska edellä mainituissa kahdessa esimerkissä juuri mainittu poikkeus on sanat
    Sitä käytettiin monikkokirjoituksissa -i: ssä.

    das Auge (silmä)


    das Auge (silmä)
    das Haus (talo)


    das Haus (talo)
    die Frau (nainen)


    die Frau (nainen)
    kuolasauva (seinä)


    kuolasauva (seinä)
    Kuten edellä olemme nähneet, das ja die-esineiden ja sanojen muutos ei muutu.

    ein Mann (yksi mies)


    einen Mann (mies)
    ein Fisch (yksi kala)


    einen Fisch (kala)
    kein Mann (ei mies)


    keinen Mann (ei mies)
    kein Fisch (ei kala)


    keinen Fisch (ei kala)
    Kuten näet, on olemassa ein-einen ja kein-keinen muutos.


    keine Frau (ei nainen)


    keine Frau (ei nainen)
    keine Woche (ei viikkoa)


    keine Woche (ei viikkoa)
    Kuten yllä nähtiin, eine- ja keine-artikkeleissa ja sanassa ei ole muutoksia.

    Halal-ympyrä on leveä, se riittää nautinnoksi. Ei tarvitse tehdä syntiä. (Sanat)
    sitrus
    osallistuja

    Kiitos vaivannäöstäsi…

    yazyagmuruxnumx
    osallistuja

    Nimen tapauksessa aioin kysyä jotain, joka tulee päähäni osiosta, jossa jotkut sanat on kirjoitettu tiheästi. Aloitan etsimästä eteenpäin)

    yazyagmuruxnumx
    osallistuja

    admin, kysymykseeni ei ole vieläkään vastattu, olisin iloinen, jos valaisit minua tässä asiassa.

    nalanw
    osallistuja

    Burda den Studenten ei ole monikkoa, se on yksikkö ja akusatiiv….
    Akusatiivissa kaikki monikkomuodot ottavat DIE….
    Datiivissa monikko muodostuu sanasta den ja sanan loppuun lisätään suffiksi n...

    ECE
    osallistuja

    Kun sana "KEİN" on substantiivimuodossa, artikkelista tulee "KEİNEN" sanalle das. Onko se "KEINEN" vain artikkelille der? Epäröin tässä. Kiitos…

    Nazira
    osallistuja

    https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=21.0

    Täältä löydät tietoa keine.
    Hae ensin ..

    olet ihme
    osallistuja

    AKKUSATIV = ISMINI (I) MATTO
    DER = DEN
    KUOLE = KUOLE
    DAS = DAS

    ICH = I = MEINEN = VATER = ISÄNI
    DU = SEN = DEINEN = VATER = Isäsi
    ER = O = SEINEN = VATER = Isä
    SIE = O = IHREN = VATER = HÄNEN ISÄ
    ES = O = SEINEN = VATER = Isä
    WIE = BIZ = UNSEREN = VATER = ISÄMME
    IHR = SIZ = EUREN = VATER = Isäsi
    SIE = ONLAR = ihren = VATER = NENEN ISÄ
    SIE = SIZ = IHREN = VATER = Isäsi

    RUF DEN VATER ___ SOITA ISÄSI Kuten käy ilmi, akusatiivit ovat vain välittömiä, ja helpoin niistä oli joka tapauksessa akusatiivit. :)
       

    tan_umut_xnumx
    osallistuja

    Haluan kysyä joku.:) Tiedätkö, sana "ein" muuttuu "einen" der artikkelille, mutta pysyykö "ein" samana dasille?

    tan_umut_xnumx
    osallistuja

    Saanen kysyä jotain muuta, esimerkiksi miksi lauseessa "An der Wand ist ein poster" on der Wand???

    Atlantis
    osallistuja

    Kiittämällä isäni (En) -liitteen, esimerkiksi meinen vater, ymmärsin.

    nazmert
    osallistuja

    Hei ystävät, olen samaa mieltä tämän sivuston kanssa, mutta meidän on keskusteltava yhdessä voidaksemme parantaa itseämme.
    Opiskelen myös saksaa. Olisin kiitollinen siitä, jos voisit auttaa minua myös .auf wiedersehen!

    ibex
    osallistuja

    Das site ist viel schön, danke lehrer für deutsch…

      firatin toimesta…

    anonyymi
    vierailija

    Tervehdys, olen uusi jäsen. Ensinnäkin sanon terveyttä ponnisteluillesi hyvän verkkosivuston luomiseksi.
      Wohin? Akk, joka vastasi kysymykseen.
    wo? Vastaus kysymykseen on dat.
    in, auf, neben, vor, unter, hinter, über, an, zwischen (prepositioissa)
    Akk. tai dat. wo missä hengailemme? Hän kysyy sinulta ja antaa sinulle oikean vastauksen.

    valehdella
    osallistuja

    A K K                                           D A T I V   G E N T I V
    DER den einen – keinen – meinen dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines
    SIS die eine – keine – meine der einer – keiner – meiner der einer – keiner – meiner
    DAS das eines – keines – meines dem einem – keinem – meinem des eines – keines – meines (tässä S-liite lisätään artikkelisanan loppuun)
    DIE (monikko) die keine – meine den keinen – meinen der keiner – meiner
    Luulen, että sinä halusit oppia, toivottavasti se auttaa.

    unelma06
    osallistuja

    Paljon kiitoksia selityksistäsi, mutta ymmärrän erittäin hyvin minua vaivaavan nominatiivin, akusatiivin ja datiivin. Ymmärrämmekö kysymysmuotojen kautta, että nämä ovat nominatiiveja, akkusatiiveja ja datiiveja?????????????
            Esimerkki: Nominativ……wer?……oli? Akkusativ……..wen? ja kuka? 
              Dative………wem? voi? ja kumpi? Opimme tällä tavalla kurssilla, kun kysymys on tällainen, wer? Pitäisikö meidän vastata nominatiivisilla ja akusatiivisilla artikkeleilla????? SUURI KIITOS ETUKÄTEEN!!!

Näytetään 15 vastausta - 1-15 (yhteensä 52)
  • Vastataksesi tähän aiheeseen Sinun on oltava kirjautuneena sisään.