> foorumit > Saksan kurssi ja tietopankki > Yhdistä 10.000 sana saksan-turkkilainen sana
-
ystävät,
Sain sen jostain ja valmistin sen Excel-muodossa
Minulla on luettelo noin 10.000 saksalaisesta sanasta, verbistä, adjektiivista jne.
Annan foorumilla noin 150-200 joka kerta.
Voin myös lähettää koko tiedoston haluamiesi ystävien sähköpostiosoitteisiin.
Valitettavasti ei ole sanamerkkejä.
Se voi olla hyödyllistä niille, jotka työskentelevät sanan muistiohjelman kanssa.
tässä ovat top 150
Aal ankerias
Aas carrion
Ab heute rauche ich nicht mehr En juo tänään
ab und zu silloin tällöin, silloin tällöin
ab ja zu, selten arazradar
ab) gleiten-kerma
ab-)schälen; kuva: ausziehen; rob ausrauben
ab)wiegen, punnita taksi
ab)wischen, putzen; (aus)radieren; löschen (Computerdatei) poista (-i)
ab-, ausfallen (Haar) pudota
ab, seit (Vergangenheit), von … koska (alkaen)
Vatsa, Bauch, Unterleib vatsa
Jätä ilta
Abendessen, Abendmahl-illallinen
Abendkleid-iltapuku
Abendland, Okzident, Westen länsi, länsi
abendlich illalla
alistuu iltaisin
abends, immer abends iltaisin
Abenteuer seikkailu
abenteuerlich, kyhn seikkailija
okei mutta
Aber ich bitte Sie (höfliche Antwort auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Astagfurullah!
Aber ich bitte Sie! Ole hyvä
Miten menee? Ei!
Aber nein, das geht nicht! Ei ei!
Aber pfui, oliko se denn das? Häpeä
aber) gern! tyytyväisyys!
mutta, jedoch, mutta, mutta
abergläubisch taikausko
abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück taas, taas
Abfahrt; beim Flugzeug: Aloita lähtö
Abfahrtszeitin lähtöaika
Abfalleimer roskakori
hämmentynyt, ausfallen; ausgeschüttet werden pudota
Abfallstelle, Mülldeponien kaatopaikka
Abflug lento
Abgeordneterin sijainen
abgeschlossen werden, erledigt werden tulos
abgeschmackt, absurdi, ungereimt, widersinnig; pähkinät; vergebens, vergeblich abes
abgestempelt <=> ungestempelt leimattu <=> leimaamaton
abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; Nur Wenige Sayılı
abhängig <=> unabhängig, selbständig riippuvainen <=> riippumaton
abhängig machen, süchtig machen luoda riippuvuutta
abhängig sein von olla sidottu (-e)
abhängig sein von …, süchtig sein nach olla riippuvainen (-e)
abhängig von <=> unabhängig, selbständig riippuvainen (-e) <=> riippumaton (alkaen)
Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue devotion
Abhilfe schaffen für / bei … löydä ratkaisu (-e)
abholen, begrüßen, empfangen; in bestimmter Weise Stellung nehmen, aufnehmen meet (-i)
Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-)Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende viidakon Frau pentu
Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, Übereinstimmung tunnottomuus
Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Alkuperäinen alkuperäinen
jäähtyä
Abkürzung lyhenne
Abkürzung (Weg) -pikakuvake
ablassen; entagen, verzichten, sich senken, einstürzen romahtaa
Ableben, Tod (höfl.) kuoli
kieltäytyä käsistä
Ablehnung hylkääminen
laihduttaa
Tilaaja; tilata
abreisen, aufbrechen lähteä liikkeelle
abreißen / niederreißen; purkaa
Absatz kantapää
abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen lähteä
Abscheu, Hass, Widerwille vihaavat
Abschiedsformel in Briefen, meist an jüngere vertraute Personen gerichtet) "Suutelen silmiäsi!"
Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
Abschnitt, Teil; Abteilung; Kapitel; Stück osa, osa (-mi)
abschreiben huijaaminen
Abschrift; Taide ja Weise-kuva
Lähettäjä Absender
Absicht, suunnitelman tarkoitus
Absicht; Glückskeks aikomus
absichtlich tietoisesti/tietäen
absolut, ganz gewiss, unbedingt ehdottomasti, täysin, ehdottomasti
absoluuttinen Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses Zeug absurdi
Absolventti ylioppilas
absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; erottaa abweichen, sich unterschei
imukykyinen; to ziehen, verziehen, leiden
Abstammung, Herkunft-alkuperä
Abszess, Eiterbeule, Geschwulst absessi
abtasten, mit der Hand (be)fühlen check
Abteil-osasto
Abteilung, Filiale haara
Abteilungsleiter-osaston päällikkö
Abtipp kirjoittaa (-i)
abtreiben tehdä abortti; abortti lapsi
abtropfen lassen siivilöivä vesi
painuu alaspäin
abwesend ei saatavilla
Abwesenheitin poissaolo
Abwinken nach dem Essen) olkoon enemmän
Abzug (bei einer Waffe) liipaisin
Abzweigung vuoro
Ach du meine Güte oi jumalani; Vau
Oi Gott! Herranjumala
Ach oli, nimm's nicht tragisch”
ah, ah ah
Ach, um Gottes Willen; (bei negatiivinen Befehlen: nicht doch!) oh
Ah, Vergiss Es unohda se
Achselhöhle kainalo
acht kahdeksan
Acht gemin, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein saada pois
Achtung Huomio!
Adam Adam
Lisäys; Sammlung kokoelma
Adel; Aufrührer, kapina
hyvästi, auf Wiedersehen, lebe wohl goodbye (für den Bleibenden), hyvästi (für den Gehenden)
Adj.: unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: wohl oder übel avuton
Adj.: üblich, gewöhnlich, Adv.: ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig mautonta
Adjektiv in Eigenschaftswort tiedot
Adjektiivien adjektiivit
adler kotka
Adliger, Edelmann aatelismies
amiraali amiraali
Osoite jos osoite
Adv.) langsam; leise hidasmies; hitaasti
Advokat, Anwalt, Rechtsanwaltin asianajaja, asianajaja
anteeksi apina
Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, Aushang juliste
afrikka afrikka
afrikkalainen afrikkalainen
Ägäis Egeanmeri
Ägäische Meer Egeanmeri
Ägäisgebietin Egeanmeren alue
Agenda, Notizbuch agenda
agentti agentti
virasto
Agentur; agenttitoimisto
Aggressio, Angriffin hyökkäys
aggressiivinen, angriffslustig aggressiivinen
Egypti Egyptissä
ägyptisch; Egyptiläinen
ähneln, gleichen, ähnlich sehen muistuttaa, muistuttaa
samanlainen kuin ähnlich
Ähnlichkeit samankaltaisuus
ahorn vaahtera
Ahre Neitsyt
akatemia
Akazie akaasia
sointujen viritys
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, Wohlklang harmonia
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; Vertrag, valmistelukuntasopimus
Akkordeon, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonika harmonikka
luottokirje
akkurat, genau kat'î, varma, totta
akrobaatti akrobaatti, akrobaatti
Aktentasche salkku
Aktie, Anteilschein toiminta
-
jatkaa…..
befehlen; (höfliche Anrede) komentaa
Befehlshaber, kokki, Haupt, Häuptling, herra, Oberhaupt, Vorsteherin esimies, pomo
Befehlshaber, kokki, Haupt, Häuptling, herra, Oberhaupt, Vorsteher; Kopf pää
beflissen, emsig, fleißig, geflissentlich, strebsam ahkera
Befragung, Umfrage-kysely, tiedustelu
befriedigen, zufrieden stellen tyydyttää
befriedigt sein durch olla tyytyväinen (alkaen)
befriedigung tyytyväisyys
Befugnis, Zuständigkeit, Kompetenz-viranomainen
Löytö
synnytti lahjakkaan
begabt, fähig, imstande, tüchtig pystyy
Begabung, Talent yenetek
begegnen, zufällig treffen kohdata, törmätä (-e)
ruveta käsittelemään
herättää intohimosi
begeistert sein / werden, aufgeregt werden innostukseen, -ar
Begeisterung, Enthusiasmus; Eifer, Inbrunst innostus
beginnen, anfangen, anbrechen (intr.) aloittaa
beglaubigte Abschriftin oikeaksi todistettu kopio
begonie begonia
Begriff-konsepti
Begriff, Kenntnis, Kenntnisse; Wissen, Wissenschaft tiedot
Syyt, jotka vaativat Begrundungin
begrüßen tervehtiä
behaglich, angenehm, genehm; hübsch; kiva
behalten, gedenken, sich erinnern an; sich nutritionalnen, sich entsinnen muistaa (-i), muistaa (-i)
behandeln, therapieren hoitaa
behandelt werden (lääketieteellinen) vastaanottaa / tulla hoidetuksi
Behandlung; Verfahren; Formalität; Lopetushoito
beharrlich, wiederholt itsepintaisesti
Beharrlichkeit vaatia
väittää, esittää
Behauptung; märkä väite
behelligen, hindern, behindern, stören, verhindern; beengen, belästigen, genieren, lastig werden häiritä
beherrschen dominoida (-e)
beherrschen (etw. zu tun) hallita (-e)
beherrschend suvereeni
behilflich auttamaan sinua
takana vammainen, vammainen, (vammainen: grober Ausdruck)
Behörde, Amt:n virallinen toimisto
Bei Gefahr vaaran aikaan
bei Kindern:) unerzogen, ranska; (bei Erwachsenen:) frech, schamlos, unverschämt nasty
bei mir jne. (Katso) minussa, sinussa, hänessä, meissä, sinussa, heissä
molemmat (myös)
beide sind gleich nämä kaksi ovat yksi, kaksi ovat samat, kaksi ovat keskenään samanarvoisia
beige beige
beiläufig sanojen välissä
lisää beilegen, hinzufügen
beim Bezahlen: getrennt kuten saksalaiset
beim kleinsten Laut / leisesten Geräusch pienimmälläkin / pienellä äänellä
beim Sonnenuntergang auringonlaskun/auringonlaskun aikaan
liittää beimessen, zuschreiben
Bein, Oberschenkel jalka
Beinahe wäre ich gefallen melkein kaaduin
Beinahe wäre ich gefallen melkein kaaduin
beinahe, melkein nopeasti
beinahe, nopea, es hat nicht viel gefehlt stay
beinah, nopea; gleich, auf der Stelle melkein, melkein
beinhalten, enthalten, fassen, in sich schließen sisältää (-i)
beipflichten, beistimmen, einwilligen, zustimmen suostumaan
Beispiel esimerkki, esimerkki
beißen napostella (-i), purra
Beitrag panos
beitragen zu osallistua (-e)
bekannt (Sache), berühmt tunnettu, kuuluisa, tunnettu
esitellä bekannt machen
bekannt werden tulla tunnetuksi
bekannt; Bekannter tiedämme
Bekannte(r) tuttu (to)
Bekannter tuttu
Beklagter vastaaja
Bekmmend, drückend, Verstimmung bereitend; langweilig <=> ohne Schwierigkeit hankala <=> hankala
bekümmern; quälen; jmdm. Sorgen Machen; traurig machen, kränken järkyttää (-i)
bekümmert sein wegen olla surullinen (alkaen)
kuormittaa vaikeuksista, vaikeuksista, aufbürdistä
vaikeuksista, ladattu belastetilla
belagerit piiritettyinä
Belagerungin piiritys
Belästigung, Pein grind
uskotaan tulla loukattuksi
Beleidigung, Beschimpfung loukkaus
Belgia Belgia
belgisch belgialainen
usko, suosittu suosikki
kuori kello
palkita belohnea
toteuttaa (-in)
Bemühung, Anstrengung, Fleiß vaivaa, vaivaa
Bemühung, Mühe, Mühsal, Versuch läpimurto
nimetä (-i)
benennen; das wird … genannt, man nennt es to name; Sitä kutsutaan …
benötigen, olla tarpeessa (-e)
benötigen, brauchen need(cı) (-e)
benötigend, (einer Sache oder Person) bedürfend tarvitseva, -cı
benutzen, anwenden, (ge)brauchen, verwenden käyttö (-i)
bensiini bensiini
bensatankki
beobachin kello
Beobachter, Augenarztin näköalapaikka
Beobachtung-havainto
bequem, gemütlich, Ruhig; Sielu on levollinen
yhdessä konsultti
Beratung, Auskunft konsultaatio
Beratung, Unterredung haastattelu
bereit sein zu ole valmis (-e)
bereit, fertig alesta
bereits, schon, schon jetzt jo
bereuen; (die Tatsache bereuen); (den Entschluss bereuen) katua (to); (mit der -dik-Form = ruokailla); mit der -me-Form = mesi)
Bergin vuori
Berg Ararat (5.165 XNUMX m) Ararat-vuori
Berglandin vuoristoalue
Bergsteiger vuorikiipeilijä
Berichtin uutiskirje
Bericht, Meldung, Rapport, Referat, Vortrag julistus
Bericht, Nachricht, Meldung; ärztl. Todistusraportti
säädä berichtigen
Beruf ammatti
beruflich versetzt werden säännösteltävä (-e)
beruflich, Berufs-, berufsmäßig, Gewerbe-, gewerbsmäßig ammattilainen
berufliche Versammlung ammattikokouksessa
Berühmtheit loisto, loisto, loisto
Berühmtheit, guter Ruf kunniaa, mainetta
berühren, anfassen; nicht gut bekommen touch (-e)
berühren; wert sein touch (-e)
beschädigen, Schaden zufügen vahingoittaa (-e)
Beschaffenheit, Qualität laatu (-gi)
beschäftigen; Suorita Betrieb seinissä funktionieren
beschäftigt; besetzt (Leitung) kiireinen (-lü)
beschäfttigt sein mit, sich kümmern um olla kiireinen (kanssa)
beschämend häpeällistä
Bescheid raskaana, benachrichtigen ilmoittaa (-i/-den)
bescheiden; ebenerdig nöyrä
bescheuert, durchgeknallt hullu
nopeuttaa beschleunigen
beschließen, beenden, schließen, (kuva: sich aufreiben) viimeistely (-i)
beschließen, festlegen, entscheiden päättää (-i)
Beschluss, Entscheidung; Urteil-säännös (tuomio), tuomio
beschreiben kuvailla
beschuldigen (jmdn., etw. zu tun) syyttää (-i; -le)
beschuldigt werden tulla syytteeseen (-le)
Beschwerde, Klagen valitus
besenin luuta
valloittaa besetzen
Besetzungin ammatti
piiritys; gegessen werden voittaa
besiegt werden kaatua selälleen
Bezitz, Eigentum mal
Merkitsee jotain erityistä = jotain huomautettavaa
besonders / unglaublich schön extreme / uskomattoman kaunis
Ystävät, joille lähetin tiedoston Excel-muodossa,
Tiedoston sanat on järjestetty saksaksi A: sta Z: hen.
Jos kopioit sen ja lajitelet sen turkiksi A: sta Z: hen.
Se on turkki-saksa sanakirjassa.
Hyödyn kahdella tavalla.
Jos Mikail on kirjoittaja artikkelissa
Haluan myös.Jatkaa…..
besonders lang pitkä
besonterit, ominaisuudet erottuvat
besonders; erst einmal; ja erst; noch; nunna gar hele
besonnen, souverän juhlallinen
besorglich, gefährlich kova, vaarallinen
besorgt sein über olla huolissaan (alkaen)
besprechen, sprechen mit; viralliset Treffen; tavata miteinanderin puhelin
besser on parempi
besser als ich gedacht on parempi kuin luulin
besser gesagt tarkemmin
Besserwisser sein, ylimielinen sein
Bestand, Rückstand, Überbleibsel; Lepo, Übrigesin loppu, jäännös
Bestand; anwesend,bestehend saatavilla
bestätigen, beglaubigen, gutheißen, genehmigen, billigen vahvistaa, -a vahvistaa
Bestechung lahjonta
Besteckin joukkue; haarukka lusikka veitsi);
bestehende Kendiken, evtl. zu erhebender Einwand vaivaa
bestellen (etw. bei) tilata (-i) (-e), tilata
bestimmt determinli
bestimmt, genau umrissen, gewiss <=> unbestimmt, ungewiss, unklar tietty <=> määrittelemätön
bestimmt, klar <=> unbestimmt, unsicher tietty <=> ei varma
bestrafen rangaista
Sellainen vierailu, vieraanvaraisuus
Besuch haben, einen Gast bewirten viihdyttää vieraita
besuchen (jmdn.) vierailla (-i)
besuchen Sie auch uns tervetuloa myös meille
Besucher vierailija
Besuchszeiten käyntiajat
betoni betoni
Betonung painotus
betrachten, (an)schauen (seksuaali Hintergrund) käydä kylvyssä
Vetosumma
Veto pian! Summa on vastaanotettu!
betreffend, angehend; of angehörig, zugehörig (mit Dat.)
betreffend, bezüglich, angehend, sich beziehend suhteen, suhde
betreffend, zusammenhängend, in Verbindung mit related (kanssa)
Betreten des Rasens verboten Älä astu nurmikkoon
Betrieb liiketoimintaa
Betriebsprüfer verovalvoja; veroneuvojaan
Betriebsschluss, Abschluss sulkeutuu
Betrug (in einer Beziehung); Verratin petos
betrunken sein (ich bin blau jne.) päästä korkealle (löysin… jne.)
betrüblich, sorgenvoll, traurig surullinen
betrugen (jur.) pettää
betrügen, hereinlegen, hintergehen, täuschen, irreführen, sich irren deceive (-i)
Betrüger (jur.) huijari
Betrüger, Mogler huijari, huijari
Bett sänky
Bettbezug pussilakana
Bettdecke peitto
Bettdecke, Decke; Wolldecke peitto
kerjää betteln
Parempi kerjäläinen
Betttuch, -laken lakana
Beule (nach außen), Spieß shish
beurlaubt, befugt <=> unerlaubt sallittu <=> luvaton
beurteilen, würdigen; aufwerten; Gebrauch machen von; arvioi nutzen
bevor – ennen
ennen kuin…, ehe… (Verbalstamm)
bewaffnet aseistettu
bewältigen, piirittää, hukuttaa
bewegen, sich rühren liikkua
Beweis, Beweismittel-todisteita, todisteita
Beweis, Beweismittel, Anzeichen, Zeichen (für etw.) todisteet
beweisen todistaa, todistaa, todistaa
Bewerber, Kandidat-ehdokas
bewundern (-e) ihailla
bewundernder Blick ihaileva look
bewundernswert, wunderbar on ihailtavaa
Bewusstsein-tietoisuus (-ci)
maksaa pois
Bezeichnung, Meinung, Bedeutung, Sinn merkitys
Beziehung aufnehmen mit hook up (kanssa)
Beziehung, Hinsicht, Verbindung, Verhältnis suhde
Beziehung, Verhältnis suhde
Beziehung, B-vitamiinitorpedo
bezweifeln, zweifeln an epäillä (alkaen), epäillä (alkaen), epäillä (alkaen)
Raamatun Raamattu
pippurimajava
Bibliografia bibliografia
Biene; blank, rein, reinlich, sauber bee
Bienenstock; Bienenkorb mehiläispesä
Bier (Bier vom Fass) olut (hanaolut)
Bier) Hefe-hiiva
bierkneipe pubi
Avioliitto Bigamien kanssa
tase
Bild, Valokuva
Bilderrahmen kuvakehys
Kuva, rakenne
biljardi biljardi
billig, billiger als, am billigsten halvempi, halvempi kuin, halvin
billiger werden, im Preis putosi halpenemaan
Bindekonsonanten sulautuvat kirjaimet
binden, festmachen; verbistä vereinigen; sitoa dranhängen
Bindewort, Konjunktion-konjunktio
elämäkerta elämäkerta
Biologie, Lebenslehre biologia
birnen päärynä (-du)
Birne, Glühbirne polttimo
bis (y) asti
bis (als Präp.), bis zu; von …bis …; In dem gleichen Maße, ebenso wie; an die …, etwa … asti (-e); (…-yrittää); siihen asti kun; siihen asti kun
bis (zu) asti, asti
bis … habe ich 9 Kinder geboren (hat eine alte Frau eine Insel bevölkert) -(incey) synnytin yhdeksän
Bis auf den letzten Drücker warten odota, kunnes muna tulee ovelle
On kalju!" "Nähdään pian!"
Bis dann, bis nachher, nähdään myöhemmin
Bis heute Abend iltaan asti
on täällä tähän asti
bis morgen! Nähdään huomenna
Bis spät in die Nacht iltaan asti
Bis zum Abend iltaan asti
bis zur Gesundung toipumiseen asti
piispa piispa
bisher, bis jetzt tähän asti
keksi keksejä
biss rayik
Bist du jemals in der Türkei gewesen? Oletko koskaan ollut Turkissa?
Bist du verrückt? Onko sinulla kylmä?
purra kiitos
purupyyntö
Bitte gedulden Sie sich einen Augenblick Ole kärsivällinen
Bitte machen Sie sich nicht so viel Mühe!” "Älä vaivaudu!"
Bitte machen Sie weiter älä häiritse
bitte nehmen Sie, saat sen
bitte nehmen Sie Platz, istu alas
Bitte nehmen Sie Platz, istu alas
Bitte nehmen Sie Platz! Tervetuloa istumaan!
Bitte nicht berühren!” "Älä koske esineisiin!"
Bitte nicht stören Älä häiritse
Bitte schön! Bedienen Sie sich! Bitte treten Sie ein!; Sie wünschen? "Käy peremmälle!" (tästä), tässä?
Bitte schön!”; “Aber ich bitte Sie!” "Ole hyvä!"
Bitte treten Sie ein! Käy peremmälle!
Bitte? Oliko se du gesagt? Wie bitte? Arvon herra?
kysyä palasia
katkera wie Galle
katkera; Schmerz <=> süß; Süßspeise, lieblich <=> yrtti <=> hapan karvas <=> makea <=> supistava <=> hapan
katkerampi Geschmack katkeruutta
Blasebalg palkeet
blasen, puhalla usva
Blass; verwelkt kalpea
blattin lehtiä
Blätterteig lehtitaikina
sininen sininen
blau (betrunken) <=> nüchtern humalassa <=> raittiina
Blaubeere, Heidelbeere mustikat
Blauton)civitt
Blei; Kugel; Schuss johtaa
bleiben, wohnen; (m. Abl.: abfahren) jäädä (at); (alkaen) (-ir)
bleibend pysyväHei, kiitos vaivannäöstäsi, voitko lähettää minulle koko jutun... onnea...
Hyvä Demir; Lähetän sinut takaisin kirjoitettuani artikkelit. Tuote kuuluu sinulle. Siksi olen iloinen, jos ystävät, jotka haluavat, pyytävät sinua, en minä.
Mutta olet rehellinen, että se vie jonkin aikaa. Insha'Allah se päättyy mahdollisimman pian. Terveisiä.Hyvä professori Michael,
Mitä tuote tarkoittaa meille kaikille,
Haluamme jakaa vain niiden kanssa, jotka sitä tarvitsevat.
terveisin,jatkaa….
bleibt Ruhig rauhoitutaan
bleichen, weißen, grau werden lassen, valkaista, valkaista
Bleistift lyijykynä
Blick look
Blickwinkelin näkökulmasta
sokea, sokea
Blinddarm, Wurmfortsatzin sokea suolisto, umpilisäke
Blitz salama (-ği), salama
välkkynyt salama
blitzschnell nopeasti
Block, Klotz lohko
saarto esto
saartoon
vaalea blondi
vaalea(haarig), mit blondem Haar vaaleat hiukset
blondi, blondi blondi
bloß nicht Jumalan rakkauden vuoksi älä
blode, unsinnig, komisch, widersinnig, abgeschmackt; Unsinn, Blödsinn; Schrot(kugel) on naurettava
Blödsinniger, Idiot, Stumpfsinniger; imbezille jumalisuus
bloken, brüllen, quaken, wiehern; ia-kana; schreien (Esel) murskata
Blume, sininen kukka
Blumen: gießen, bewässern, Taso: tränken; Geeli: blechen müssen veteen (-i)
Blumenhandler kukkakauppias
Blumenkohl kukkakaali
Blumenstrauß kukkakimppu
Blumenstrauß, Strauch -kimppu
Blumentopf, myös: Hintern pot
sininen pusero
Tyhmää verta
blutarm <=> blutig veretön <=> verinen
Blutarmut, Anämie anemia, anemia
vuotaa sinistä verta
Blutuntersuchung verikoe
kukkia kukkiva
blühen (malerischer Ausdruck) kukkia
Boden, Erdboden, Erde, Grund, Maa, Maaston tarjonta, maaperä, maa
Boden, Grund maa
Boden, Grund, Tiefe dip (alhaalla)
Bodenschätze maanalainen rikkaus
huh, hei! Vau!
bohne-pavut
Bohnenin Öl-papumuhennos
bohren, lochen, ein Loch machen lävistää
pommittamaan
pommi pommi
bonito bonito
saapas, Schiff-vene, laiva
Moottorimatkat Bootsfahrista
bordeauxrot burgundia
Bordell, Puff bordelli, den
Bordellbetreiber(in) dateer
Bordsteischwalbe jalkakäytävä nousi
borgen, verleihen lainata (-e)(-i)
Bosporinsalmi, Bosporinsalmi, Mustanmeren Bosporinsalmi
Bosporusbrücke Bosporin silta
Botanik, Pflanzenkunde botanik
Botschaft (suuri) suurlähetystö
Botschafter-suurlähettiläs, suurlähettiläs
Botschafter, Gesandterin suurlähettiläs
Bottich; Wasserfahrzeug-vene
bulevard bulevardi
nyrkkeilijä nyrkkeilijä
boikotoida, boikotoida
Börse, Börsengebäude pörssi
böse gucken, die Augenbrauen zusammenziehen frown
tulla vihaiseksi
böse, beleidigt, zornig; on vihainen
merkki tulipalo
brandneu, funkelnagelneu upouusi
brasilialainen brasilialainen
Brasilia Brasilia
paista braten
Braten, Gebratenes, gebraten roast
Brauchen Sie etwa? Tarvitsetko jotain?
ruskea ruskea
Hanki rusketus
polttaa auringossa
Brautkleid hääpuku
brav hyvin tehty
Bravo! Hyvin tehty! Laki!
Brei, Schleimsuppe liete
breite leveys
Breite, Weite's
Bremse jarru
bremsenin jarru
brennend acicer
brennholz-puuta
Brennesselin nokkonen
Brennstoff, Brennmateriaalinen polttoaine
Bridge / Pallo / Backgammon / Fußball spielen bridge / pallo / backgammon / jalkapallon pelaaminen
lyhyt kirje
Lyhyt schreiben kirjoittaa kirjettä
Briefkasten; postfach-postilaatikko
Postimerkki, postimerkki
Briefmarkensammlung postimerkkikokoelma
Briefträger postimies
prikaatin prikaati
Brille lasit
Brillenetui lasikotelo
Brillengestell, Brillenfassung lasien kehys
Brillenträger, eine Brille tragend lasien kanssa
bringen lassen
Britannian Britannia
Brombeere karhunvatukka, ohdakemarja
keuhkoputkentulehdus keuhkoputkentulehdus
Pronssi, Erz pronssi
rintakoru rintakoru
esite esite
liemi leipää
Brrr (bei Pferden) höst, romahtaa
Brunnen (mit Wasseraustritt); Wasserhahnin suihkulähde
Brunnen (mit Winde und Eimer) hyvin
Brunnen, Fontäne, Springbrunnen suihkulähde, suihkulähde
Brust; Busenin rinta (rinta)
brutale) Gewalt brute force
Brucken silta
Buch kirja (-bi)
Buch führen, katso abrechnen-kirjanpito
Buch)Seite sivu
Buche pyökki (puu), valkopyökki
peippo
Buchführung kirjanpito
Buchhalter pitää muistikirjaa
Buchhandler kirjakauppa
Buchhandlung kirjakauppa, kirjanpito, kirjakauppa
Buchrevisor kirjanpitäjä
Buchstabe-kirje (pl.: kirjaimet)
Bucht, Meerbusen; golflahti, lahti
budjetti; Etat, Haushalt, Haushaltsplan budjetti
Buffet, Schankraum, Imbissstube buffet
Bulgaria Bulgaria
bulgaria, bulgaria, bulgaria, bulgaria, bulgaria
Bulldoggebulldoggi, -gu
bummeln; (-i) besichtigen; herumlaufeeni; vaeltaa spazierengehenissä
Bundeskanzler, ministeripääministeri
Bunkkeri, Luftschutzkeller-bunkkeri
Burg, Berg, Torin linna
Burnus kylpytakki
Busbahnhofin linja-autoasema, linja-autoasema
Busch, Strauch-pensas
Busen (Kindersprache) rinta
voita voita
Butterreis voiriisi
Bücherbrett, Bücherregal kirjahylly
Bücherregal; Bücherei, Bibliothek-kirjasto, kirjakauppa, kirjasto
Bücherschrank kirjakaappi
buffetpuhveli
puhvella
Bügeleisen silitys
bügeln (käännös), bügeln (intrans.) rautaa (-i), rautaa
Bühne; Szene kohtaus
Bundel, Strauß-joukko
Bürgerkriegin sisällissota
Bürgermeisterin pormestari
Bürgersteigin kävelytie
Bürgersteigin jalkakäytävä, jalkakäytävä
toimistotoimisto
Vastaanotto; Anwaltskanzlein toimisto
Büroklammer paperiliitin
Bürste, Pinsel-sivellin
harjaa poranterät pois
jatkaa…..
noin eine halbe Stunde noin puoli tuntia
kahvila kahvila
Cafetier-kahvila
Cashewnuss cashewpähkinä
Kaaos kaaos, kaoottinen tila
hahmohahmo
charaktervoll, mit Charakter <=> charakterlos hahmolla <=> ilman merkkiä
Charakterzug temperamentti
Kuljettaja, Fahrer-kuljettaja
Chefarzt ylilääkäri
Chefredacteur toimituksellinen kirjoittaja
kemiallinen kemia
kemiallinen kemikaali
kemiallinen Reinigung kuivapesu
Chile, Chile, Chilenische Sprache Chile, Silili, Silili
Kiina, kiina, kiinalainen
kolera kolera
kristus kristitty
Christi Geburt milat
kristus jeesus
kromi kromi
noin, ungefähr enemmän tai vähemmän
fiksu fiksu
cocktail cocktail
college lukio
Tietokone, Datenverarbeiter; Zähler, Rechner tietokone
Couchtisch-keskipöytä
serkku serkku
kerma kerma
da ist es ja! Tässä se on!
da schweigt des Sängers Höflichkeit narttu
no, neljä siellä
myös in diesem Augenblick tämä / tuolloin
Da, siehst du, du hast es geschafft!” "Katso, näitkö?"
Tässä tapauksessa ei ole mitään pelättävää.
dabei sein zu …, drauf und dran sein zu …, im Begriff sein, etwas zu tun - olla lähdössä, olla lähdössä
Dach, Giebeldach katto
Dachgeschoss-parvi
dachs mäyrä
dadurch dass, unter …, indem (instrumentaali) – mek such(iy), – mekle
dadurch, auf diese Weise siten; Tällä tavalla
dafür sein yanmak (alkaen)
dafur; Deshalb tähän
dagegen, entgegengesetzt, hingegen päinvastoin, päinvastoin, päinvastoin
dagegen, entgegengesetzt, sarana; -widrig päinvastoin
dagegen, hingegen, indessen, in Wirklichkeit aber ise(ki); kun taas
dahlie dahlia kukka
damals siihen aikaan, tuohon aikaan
Damaskoksen damasti
Damen- / Herrenfriseur naisten / miesten parturi
Damen-)Rock; saum hame
damit die arme Seele Ruhe, jotta hattu löytää paikkansa
damit er es kapiert tule järkiisi
damit haben wir nicht gerechnet (das war nicht auf der Rechnung) ei ollut tilillä
Dämmerung hämärä
Kostea höyry
Dampf machen kiirehtimään työtä
Dampfbügeleisen höyrysilitysrauta
Dampfer, großes Personenschiff höyrylaiva
danach kommend, weiter-, später folgend seuraavaksi
Siitä on aikaa kulunut
danach, ab jetzt tästä lähtien
tanskalainen tanskalainen
daneben, damit einhergehend sekä
Tanska Tanska
kiitos Dank
Dank (nach gutem Essen) luojan kiitos
Dank on numeroissasi
Dankbarkeit kiitollisuus, kiitollisuus
Kiitos Danke (auf "herzl. Beileid")
Danke für Ihr Kompliment Kiitos kohteliaisuudestasi.
danke schön kiitos, kiitos, mersi
Danke, gleichfalls (eig. du lebst auch) katso myös
danken kiittää (-e)
Danksagung, Gott möge es dir vergelten God bless you
dann und wann, von Zeit zu Zeit, zeitweilig joskus, joskus
dann, darauf, hinterher, nachher, später myöhemmin
dann, in diesem Fall, wenn es so ist so
dann, zu dieser Zeit, in diesem Fall sitten
daraufhin tästä
Dardanellen Dardanellien salmi
Darf ich Ihnen behilflich sein? Voinko auttaa sinua?
Darf ich mich vorstellen? Anna minun esitellä
darf ich um … purrut? Saanko kysyä?
Tumma suolisto
tuoda esiin darstellen
darüber hinaus, außerdem pois siitä
darüberliegend, die Oberfläche von; über; auf edellä; yli; päällä
das Alter vanhuus, vanhuus
das arme Kiltti köyhä poika
das arme Kiltti köyhä poika
Bensiinin hinnannousu on lisääntynyt
das beste / am besten <=> das schlimmste / am schlimmsten paras <=> pahin
das Ebenbild von … aivan kuten
das elektrische Licht einschalten kytke sähkö / valo päälle
syö das Essenissä
Das Essen istgar! Ateria on kypsennetty!
Das Essen ist nicht genug gesalzen Ruoassa on vähän suolaa.
das Essen war / ist zu viel für mich tämä ruoka oli liikaa minulle
das Feld bestellen kyntämässä peltoa
das Feuer / die Flammen auslöschen tulipalo / sammuttaa liekit
das Feuer ist erloschen tuli sammui
das fiel ihm schwer tämä oli hänelle liikaa
Kone laskeutui Flugzeug ist gelandetiin
das Flugzeug ist gestartet lentokone nousi
das ganze Haus koko talo
das ganze Jahr hindurch ympäri vuoden
das Gegenteil von -in anti
das gegenüberliegende Haus vastapäätä olevaa taloa
Das gehört sich aber nicht!, Das ist eine Schande! Todella häpeällistä!
Sääli!
das geht dich nichts ei kuulu sinulle
Das geht ja auf keine Kuhhaut! ei kamelia!
das geht Sie nichts ja se ei ole sinun asiasi
das geht über meine Kräfte Minulla ei ole siihen varaa
Das geht überhaupt nicht! ei koskaan, ikinä
das genügt se riittää
das Grüne, die grüne Flur greenery
das Grüne, unbebautes Land preeria
das Gute an der Sache on paras
Se riippuu tilanteesta
Et ole tämän arvoinen
das hat auf mich einen tiefen Eindruck gemacht Olin hyvin liikuttunut tästä
das hat nichts mit mir zu tun sillä ei ole mitään tekemistä minun kanssani
Das hatte ich nicht von Ihnen erwartet En koskaan odottanut tätä sinulta.
das Heulen des Windes ulvoo (tuulen)
Tämä on paikka
das Hintere (m. Gen. oder Nom.), Hinterseite art
das hohe Alter vanhuus
das Innere der Burg / in der Burg linnan sisällä
das Innere von (-in) sisällä
das Innere, hinein; in(nen); juoma das Innere; osaksi; sisällä; sisäinen
Siinä kaikki!
das ist alles siinä kaikki
Siinä kaikki! Genug damit! Näin paljon!
das ist doch völlig normaali, tässä ei ole mitään epänormaalia
das ist ein Problem für sich tämä on ongelma sinänsä
Das ist fabelhaft geworden oli uskomaton
das ist ganz klar tämä on aivan selvääKiitos rautaa,
Sain sähköpostin.
Kiitos vaivannäöstäsi.jatkaa…..
Jos et halua sitä, se ei tapahdu ollenkaan.
Se ei ole ollenkaan helppoa
Das ist hier mehr als 100 Meter Tämä on yli sata metriä
Das ist ja großartig! Se on tosi hienoa!
Tälle ei ole tarvetta
das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen, tästä ei ymmärrä mitään
das ist nicht zum Lachen ei ole mitään naurettavaa
Tätä on vaikea ymmärtää
das ist voneinander abhängig nämä kaksi ovat yhteydessä toisiinsa
Das ist wieder eine andere Geschichte tämä on toinen tarina
das Jenseitsin kuolemanjälkeinen elämä
Das juckt / tangiert mich nicht En välitä
Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Hause Lasten koulu on outoa
das Kind pflegen lastenhoito
das Kind steht um 7.00 Uhr auf lapsi nousee seitsemältä
Se riippuu tilanteesta
das kommt mir etwas seltsam vor tämä vaikuttaa minusta hieman epänormaalilta
das kostet …Mark hinta …Mark
das Leben auf dem Lande maaseutuelämää
das Leben ist aus der Bahn geraten elämä säilyi
das Leben ist unerträglich elämä on sietämätöntä
das Lesen; lukemassa Die Lesungia
das Licht ausmachen sammuttaa / sammuttaa valon
das macht nichts ei haittaa / ei haittaa
das meinige minun
Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Minun täytyy tietää tämä, muuten en voi auttaa sinua.
das nächste Mal seuraavan kerran(e)
edellä mainittu das oben Erwähnte
das Original von -Alkuperäinen
Das Package passt nicht in die Tasche Pakkaus ei mahdu pussiin
das passt mir ganz genau (zB Kleidungsstück ö. ä.) Tämä kuulostaa täydelliseltä minusta
das passt mir, das ist mir genehm sopii minulle
das Ongelma ist gelöst, ongelma on ratkaistu
das Ongelma ist gelöst ongelma ratkaistu
das Problem übertreiben laajentaa ongelmaa
das Radio anstellen / abstellen kytke radio päälle / pois päältä
das Rauchen abgewöhnen lopetti tupakoinnin
das Rauchen aufgeben lopetti tupakoinnin
das Recht erwerben zu … pätevä (-e)
das reine Türkisch ytimekäs turkki
das Rennen, Lauf lenkkeily
Laiva upposi, kun das Schiff oli gesunissa
das Schlechte an der Sache huono osa, huono osa
das schönste, beste Lokal hier on paras ravintola täällä
das Schwarze Meer Mustallamerellä
das Sich-Zeigen, Gepränge turhamaisuus
das sind ganz andere Dinge nämä ovat eri asioita
Peli päättyi tasapeliin
das Spiel verlieren häviää pelin
das Steuer herumreißen ohjauspyörä
das Thema wechseln muuttaa sanaa (= käänny ympäri)
Aihe muuttuu koko ajan vaikeammaksi.
das Treffenin kokous
das untere / obere Stockwerk alempi / yläkerta
Das untere Stockwerk, Erdgeschoss alakerrassa
das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander järkyttynyt
das vorletzte Haus toiseksi viimeinen talo
Das war ihm gegenüber sehr ungehörig! Se oli niin sääli hänelle!
Das Wasser wurde zu Dampf Vesi muuttui höyryksi
das Weinglas auf jemandes Wohl erheben toast joku
das Weite suchen, abhauen mennä pidemmälle
Lopputulos on tämä:
das Wetter hat umgeschlagen sää rikkoi
das Wetter ist besser geworden sää parani
das Wetter ist heiter sää selkeä
das Wichtigste on tärkein asia
das wie vielte Mal kuinka monta kertaa
Vaikka tämä ei ole totta
Sillä ei ole väliä, sillä ei ole merkitystä
das Ziel erreichen saavuttaa tavoitteen
das zur Debatte stehende kyseessä
das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? toinen kerta/kerta, viimeinen kerta/kerta, kuinka monta kertaa?
taatelipalmu
dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren drive (-e) (-i)
dauernd, unterbrochen, ständig jatkuvasti, aina
Dauerwelle machen lassen perm
Daumen, großer Zeh peukalo
davon bin ich überzeugt olen varma siitä
Davon habe ich keine Ahnung Minulla ei ole aavistustakaan tästä
davon habe ich nichts mitbekommen En ole koskaan kuullut siitä
Davon ist gar nicht die Rede, das steht gar nicht zur Debatte Tämä ei tule kysymykseen
Davon, Daraus tästä
davor ennen sitä
dazu haben Sie kein Recht sinulla ei ole oikeutta
Dazu hat er auch einen Beitrag geleistet. Hän osallistui myös tähän.
syksyllä, Lokativ osavaltiossa
kannen kansi
Deckel, Schranktür kansi
hajoaa vian takia
vika, beschädigt viallinen
Määritelmä; Beschreibung, Erklärung määritelmä, resepti
alijäämä, Fehlbetrag; helvetti (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlich; frei, geläufig; rikos; Fehlen, Fehler, Manko; heiter, ungetrübt; aufrichtig auki
Degegen lässt sich nichts machen Ratkaisua ei ole
deiner, seiner / ihrer Meinung nach nuori, onca jne = sinun mukaan, hänen mukaansa
deinetwegen, unseretwegen usw. Sinun takiasi, meidän takiamme
Delfiini delfiini
dem Schein nach ilmeisesti
dem Tod entrinnen paeta kuolemasta
dementsprehend vastaavasti
demgegenüber, dagegen vastaan/vastaanjatkaa….
demokraatti demokraatti
demokratia demokratia
Demonstrationszug; Marssi Marsch, Fußmarsch, Spaziergang
demütig, kleinlaut, unterwürfig; anspruchslos, bescheiden, schlicht nöyrä
akun lataaminen Akusta
den Ast abschneiden, auf dem man sitzt katkaisi oman oksansa
den Bauch aufschlitzen halkaisi vatsan
Bleistift anspitzenistä avataksesi kynän kärjen
Bürgersteig benutzenista mennä / kävellä jalkakäytävällä
Film entwickelniltä elokuvan kehittämiseen
Ganzen Tagista koko päivän
ryhtyä oikeustoimiin Gesetzesweg einschlagenilta
den Grund liefern für, dass syy (Nebensatz mit -mesi)
perustan luominen Grundstein Legenistä
Knoten lössenin solmun irrottamiseksi
valmista matkalaukku Koffer packenista
valmista matkalaukku Koffer packenista
den Kopf aufschlagen, halkaisee spaltenin pään
den Kopf nach vorn und hinten in einer bestimmten Weise bewegen (wie es Inder und Türken tun) kaulan katkaisu
den Kopf schütteln nyökkäsi
Moottorista abstellen pysäytä moottori
käynnistä moottori Anlassen-moottorista
den Mund pitää edelleen suunsa kiinni
Narren spielen olla jonkun ripsiväri
den Schneidersitz einnehmen ristissä
irrottaaksesi pöydän Tisch abräumenista
den Tisch abräumen tyhjentää / tyhjentää pöytä
den Tisch kattaa pöydän
den Umschlag mit der Adresse versehen kirjoittaa osoite kirjekuoreen, kirjoittaa osoite kirjekuoreen
sulkeaksesi Umschlag zuklebenin kirjekuoren
alkaen Voraussetzungen entsprechend olosuhteisiin sopiva
den Vorsitz haben bei, präsidieren puheenjohtajaksi (-e)
den Wagen zur Wartung bringen vie auto huoltoon
den Wasserhahn auf- / zudrehen hanan avaamiseen/sulkemiseen
den Wecker / die Uhr stellen / aufziehen kelaa kelloa
den Wert schätzen (von jmdm. / etw.)
junaan Zugista
myöhästyä junasta Zugista Verpasseniin
den) hinausgehen, (-den) herauskommen, weg-, ausgehen, (-e) hinaufgehen, steigen, kletttern; (Buch) erscheinen exit (from, to)
den): ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen (von); (-e): begeistert sein von, ganz vernarrt sein pyörtymässä (alkaen), (-e)
asukas (an), uberlegen, nachdenken ajatella (-i)
Denkmalin muistomerkki
Denkmal, muistomerkki, muistomerkki
Denkspiel aivojumppa
Dennoch tästä huolimatta
dennoch, trotzdem, trotz allem kuitenkin
der (die, das) wie vielte kumpi
der / die / das (bekannte) andere muut, muut
der / die / das Folgende seuraavaksi
der / die / das Nächste lähin
der / die leibliche Bruder / Schwester täysveli
der andere (von zweien) toinen
Autobus und die Straßenbahn sind zusammengestoßen Bussi törmäsi raitiovaunuun
der Blitz hat eingeschlagen salama iski
der davor liegende, der frühere edellinen
der deine, der eure, der Ihre sinun, sinun
Der Dieb wurde von der Polizei festgenommen Varas jäi poliisin kiinni
sanoo Doofe ahnt kaikki hullut tunnetaan
der eigentliche Kern der Angelegenheit asian ydin
der Eimer ist voll ämpäri on täynnä
der eingeschlagene Weg turvautui
der Film war so gut, dass alle Frauen weinten elokuva oli niin kaunis, että kaikki naiset itkivät
Der Fisch ist mir auf den Magen geschlagen. Kala kosketti vatsaani.
der Fuß / Gipfel des Bergesin juurella / vuoren huipulla
der gestiefelte Kater pillua saappaissa
der gesunde Menschenverstand tervettä järkeä
der hat aber Pech gehabt söi kvitteni
der Heilige Saint
der helle) Tag <=> Nacht day <=> night
der Hund stört mich / stört mich nicht koira häiritsee/ei häiritse minua
der Kern des Themas on asian ydin
der Krieg brach aus sota syttyi
der Länge nach kauttaaltaan, pituussuunnassa
der Mond geht auf kuu nousee
sanoo Morgen aamulla
der Morgen bricht an, es dämmert dawn
Pullover ist billiger als der Mantel villapaita on halvempi kuin takki
der rechte, die rechte Seite, rechts; wohlauf, gesund, am Leben; recht(s) right
der Reihe nach, einer nach dem anderen järjestyksessä
Der Rest ist für Sie (das Darüber soll bleiben)
Der Strom on ausgefallen Sähkökatkos
der Tee ist verschüttet worden teetä vuotanut
Der Termin für das Treffen steht noch nicht fest Kokouksen päivämäärä ei ole tiedossa
der Teufel steckt im Yksityiskohta paholainen on yksityiskohdissa
der unten befindliche, der untere underneath
Der wievielte des Monats ist heute? Mikä kuukauden päivä/kuukausi tänään on?
der Wind weht tuuli puhaltaa
Der Zug fährt gleich ab Juna on lähdössä
der Zug fährt um 7.00 Uhr ab juna lähtee kello seitsemän
der Zug hat eine halbe Stunde Verspätung juna on puoli tuntia myöhässä
der zuständige / Dienst habende Beamte upseeri
der zweite, dritte, vierte, fünfte, sechste toinen, kolmas, neljäs, viides, kuudes
sanoo) Katso järvi
der, der lesen und schreiben kann literate
Derart Schön on niin kaunis
dergleichen Dinge vastaavia asioita
Osaa lukea ja kirjoittaa
des Türken Geist auf der Flucht und beim Scheißen Turkkilaisen mieli toimii joko juokseessaan pakoon tai kun hän on paskassa.
Deshalb, aus diesem Grunde siksi
Deshalb, aus diesem Grunde tästä syystä
dessen bin ich sicher olen varma siitä
Jälkiruoka, Obst und Süßspeisen jälkiruoat ja hedelmät
deswegen, tästä syystä, siis
detailliert yksityiskohtainen, yksityiskohtainen
detaillierte Informationen yksityiskohtaiset tiedot
deutlich und klar selvästi
Deutschland, Deutscher, Saksa Saksa, Saksa, Saksa
suunniteltu taistelu
joulukuuta; intervalli; raum joulukuu
Murre, Mundartin murre
Dialogi, keskeytymätön keskustelu
Dialogi, Zwiegespräch-dialogi
timantti timantti
ruokavalio, ruokavalio
pidättäytymään ruokavaliosta
dicht gedrängt, voller Menschen <=> einsam, verlassen tungosta <=> eristäytynyt, autio
Dichter Bard, runoilija
dichtgedrängt (Stau) ahdas(ness)
kalu, fett (Menschen) <=> schlank; schwach, dunn, mager fat <=> ohut
kalu, nystyrä (Vauvat) pullea
kalu, tief (Stimme) <=> eilen (Gegenstände) paksu <=> ohut
dicke Bohnen härkäpavut
Dicke, Stärke paksuus
Dickwanst; munaa, fett fat
hammasproteesi "Dritten"
die 20-jährigen Twens / Teens twenties
die 5 Sinne viisi aistia
die 60er / 70er Jahre sixtieseighties
die Abfahrtszeit des Zuges junan lähtöaika
die Absicht haben (ich beabsichtige) aikoa (aidon)
die alte / neue / junge Generation vanha / uusi / nuori sukupolvi
die älteren Leute; kuolevat Großenin vanhimmat
die andere Seite der Medaille mitalin toisella puolella
die anderen (Leute) muut
Anmeldefrist ist abgelaufenin hakuaika on umpeutunut
die Arbeit nicht fertig machen jätä työ kesken
die Arbeit rechtzeitig fertig stellen viljellä työtä
die Arbeit wächst mir (dir usw.) über den Kopf alusta (päästäni jne.) päästäksesi yli
die auf der List stehen ne luettelossa
kiinnittääkseen huomion Aufmerksamkeit auf sich zieheniin
die Augen öffnen <=> die Augen schließen avaa silmäsi <=> sulje silmäsi
die Banken schließen um 5 Uhr pankit sulkeutuvat kello viisi
die beiden ähneln einander nämä kaksi näyttävät samanlaisilta
Die beiden passen zusammen. Molemmat sopivat toisilleen.
die beiden sind verschieden / gleich nämä kaksi ovat erilaisia / eivät eroa toisistaan
die beiden sind völlig gleich ikisi birbirinin aynı
die Bettwäsche wechseln çarşaf değiştirmek
die Beziehungen abbrechen ilişkisini kesmek ile
die Blätter des Baums sind abgefallen ağacın yapralları döküldü
die Blicke treffen sich göz göze gelmekdevamı………….
die Brille abnehmen / aufsetzen gözlüğü çıkarmak/takmak
die Bücher, von denen die Rede ist söz konusu kitaplar
die da …daki/deki
die da unten, die da links, die da drinnen aşağıdaki, soldaki, içerdeki
die deutsche Stattsbürgerschaft annehmen Alman vatandaşlığına geçmek
Die Einsamkeit bedrückt mich Yalnızdan sıkılıyorum
die einzig bekannten tek bilinen
die Eisenbahnstrecke Ankara – Istanbul Ankara – İstanbul demiryolu hattı
die erste Unterrichtsstunde birinci ders
die Fahne weht bayrak dalgalanıyor
die Festung selbst kalenin kendisi
die Filmserie ist komplett / unvollständig film serisi tam / eksik
die folgenden Jahre ilerleyen yıllar
die Frist verlängern süreyi uzatmak
die ganze Gegend ortalık
die ganze Welt bütün dünya
die Gelegeheit nutzend fırsattan istifade
die Gelegenheit nutzen fırsattan yararlanmak
die Geschäfte laufen gut işler tıkırında
die Gesellschaft toplum
die Gewohnheit zu rauchen sigara alışkanlığı
die Glocken läuten çanlar çalıyor
die Haare stehen zu Berge tüyleri diken diken olmak
die Haare wachsen lassen saçını uzatmak
die Hand ausstrecken elini uzatmak
die Hände in die Taschen stecken ellini cebine sokmak
die Haut zu Markte tragen canım pazara çıkmak
die Heuschrecke springt 1x, 2x (d. h. beim 3. Mal gelingt es nicht) çekirge bir sıçrar, iki sıçrar
die innere Ruhe finden için rahat olmak
die innere Ruhe geben huzur vermek
die Kurve nehmen virajı almak / dönmek
die Lage der Dinge beweist, dass … bu durum gösteriyor ki …
die Lebewesen canlılar
die Leitung ist besetzt telefon meşgul
Die Luftverschmutzung hat ein gefährliches Ausmaß angenommen Hava kirliliği tehlikeli bir hal aldı
die Maschine einschalten makineyi çalıştırmak
die Maschine läuft nicht makine çalışmıyor
die meisten çoğu
die meisten Leute; die meisten von uns çoğu kişi; çoğumuz
die Nacht von Samstag auf Sonntag cumartesini pazara bağlayan gece
die Nase hochziehen burnunu çekmek
die Nase hochziehen burnunu çekmek
die Nerven kaputtmachen sinirleri bozmak
die Nerven verlieren siniri / sinirleri bozulmak
die neueste Mode yeni moda
die nötigen Informationen gerekli bilgiler
die oberen Klassen yukarı sınıflar
die Ohren spitzen kulaklarını dikmek
die Polizei rufen polis çağırmak
die Preise sinken / steigen fiyatlar düşüyor / yükseliyor
die Rechnung bezahlen hesabı ödemek
die Rede ist von …; gerade erwähnt söz konuşu…
die Regel haben aybaşı olmak; regli olmak; kanamam olmak
Die Sache ist kinderleicht / völlig unproblematisch bu iş bal gibi olur
die Schublade aufräumen çekmeye yerleştirmek
die Schuhe drücken mich Ayakkabılar ayaımı sıkıyor
die Schuld auf einen anderen schieben suçu başkasının üstüne atmak
die Schuld liegt bei mir kabahat bende
die Schule schwänzen, überhaupt gar nicht erst hingehen dersi kırmak
die Schüler betreffend öğrencilerle ilgili
die Segel einholen yelkenleri toplamak
die Sonne geht unter güneş batıyor
Die Sonne lacht! Güneş pırıl pırıl parlıyor!
die Sonne scheint güneş parlıyor, güneş var,
die Sonne sticht güneş yakıyor
die Speise) probieren tadına bakmak (-in)
die Stadt besichtigen şehri gezmek / dolaşmak
die Stimme abgeben für jmdn. oy vermek (-e)
die Straße überqueren, über die Straße gehen caddeyi / caddeden geçmek
Die Straßen sollen Ihnen offenstehen Yolunuz açık olsun
die Stunde / Schule schwänzen dersi kaynatmak
Die Stunde soll Ihnen gehören (nach Bade-, Friseur- oder Hamambesuch) Saatler olsun
die Thronfolge antreten veliaht olmak
die Treppe / Leiter hinuntergehen / hinaufsteigen merdivenden çıkmak / inmek
Die Uhr geht fünf Minuten vor Saat beş dakika ileri
die Uhr geht nach saat geri kalıyor
die Uhr ist stehengeblieben saat durmuş
Die Versammlung beginnt um 5 Uhr toplantı saat beşte başlıyor
die Versammlung leiten toplantıya başkanlık etmek
die vor uns liegenden önümüzdeki
die vorhandenen Möglichkeiten nutzen elindeki olanakları değerlendirmek
die Wäsche wechseln çamaşır değiştirmek
Die Wirkung des Medikaments lässt nach İlacı etkisi geçiyor
die Zeit / Grenze überschreiten süreyi / sınırı aşmak
die Zeit ist gekommen, der Tag ist da geldi çattı
die Zeit nutzen zamanı değerlendirmek
die Zunge lösen dil acılmak; dili çözülmek
Die zwei passen zusammen. İkisi birbirine uyuyor.
die zweite, bitte ikinciyi lütfen
die) Jahreszeit(en), Saison mevsim(ler)
Dieb, Einbrecher hırsız
Diebstahl, Einbruch hırsızlık
dienen hizmet etmek (-e)
Diener(in) hizmetçi; uşak
Dienst hizmet
Dienst, Pflicht görev
Dienstag salı
Dienstmädchen cariye
diesbezüglich bunun ilişkin olarak
diesbezüglich buna aitdevamı………
Diese Angelegenheit bedrückte mich sehr bu işe canım çok sıkıldı
diese hier bunları
diese Kleidung steht Ihnen gut bu elbise size çok yakıştı
diese Sache ist dieselbe wie diese Sache bu şey şu şeynin aynısı
Diese Schuhe sind genau richtig für mich Bu ayakkabı tam bana göre
diese(r, s) hier bu
Dieser Mann geht mir auf die Nerven Bu adam sinirime dokunur
dieser Saal fasst 1000 Personen bu salon bin kişi alır
dieses Jahr hat die Zahl der Studenten zugenommen bu yıl öğrenci sayısı arttı
dieses Jahr hat er den Storch in der Luft gesehen, er ist sehr viel gereist bu sene leyleği havada gördü
Diktator diktatör
Dilemma açmaz
Dill dereotu
Ding, Sache şey
Dingsda şey ya
Diphtherie difteri
Diplom, Prüfungszeugnis, Urkunde diploma
Diplomat diplomat
direkt doğrundan
direkt am Meer denize sıfır
direkt übertragen naklen yayınmak
direkt, auf direktem Wege doğrudan doğruya
Direktion müdürlük
Direktor müdür
Diskussion, Auseinandersetzung, Streit tartışma
Distel dikenotu, deve dikeni
Distelfink saka
Distelfink, Stieglitz saka kuşu
dividieren, teilen, einteilen, gliedern, verteilen, zerlegen bölmek
Dokument; Formular, Unterlage, Urkunde belge
dokumentarisch (Dokumentarfilm) belgesel (film)
Dollar dolar
Dolmuş-Haltestelle dolmuş durağı
Dom, Kathedrale, Münster büyük kilise
Donner gök gürültüsü
donnern gök gürlemek
Donnerstag perşembe
doof; Idiot, Dummkopf salak
Doppelbett çift kişilik yatak
doppelte Staatsbürgerschaft çifte vatandaşlık
Dorf köy
Dorn, Stachel dikenli çalı
Dorsch morina
Dorsch morina
dort gibt es nichts, was es nicht gibt burada yok yok
dort, da drüben şurada
dorthin oraya
Dotter, Eigelb yumurta sarısı
Dörrfleisch pastırma
dösen, einnicken; (Sekundenschlaf) uyuklamak
Drachen, Ungeheuer (Fabeltier in türk. Sagen) ejderha
Drachen, Windvogel uçurtma
Draht; Saite; Akupads; Lametta tel
Drang, Druck (technisch), Drücken, Pressen basınç
Dreharbeiten cevirim işi
Drehspieß döner
drei üç
Dreifachstecker 3‘lü uzatma
dringend acil
drohen (jmdm.), Angst machen, erschrecken, in Angst versetzen korkutmak (-i)
Dromedar hecin
Drossel ardıç kuşu
Druck, Hochdruck tazyik
Druck, Zwang; Auflage baskı
Druckerei basımevi , matbaa
Drucksache basılı kağıt
drüben karşıda
drüben, auf der anderen Seite karşıda
drücken, schieben itmek (-er)
Drüse (med.) beze
du bist alt geworden (das Haar in deinem Hintern ist grau geworden) kıçının kıları ağardı
du bist ein) Lügner yalancı(sın)
du bist noch jung henüz gençsin
du hast dich gar nicht verändert hiç değişmemişsin
Du hast gesegnete Hände, danke schön (z.B. wenn jemand etw. gut gemacht hat); nach einer Feier, nach einem Essen usw. eline (elinize) sağlık
du hast Recht <=> du hast kein Recht haklısın <=> haklı değilsin
du hast wohl vergessen … …unuttuyorsun galiba
Du kannst stolz auf deinen Erfolg sein Başarınla övünebilirsin
Du rackerst dich unnütz ab. Kendini boş yere yoruyorsun.
du selbst sen kendin
Duell düello
Duft, Geruch koku
dufte Biene, ugs.: Dirne şıllık
dummes Zeug reden saçmalamak
Dummheit (eine D. machen) aptallık (etmek)
dumpf (Schall) boğuk
dunkel (von der Farbe); fanatisch koyu
dunkel / finster werden kararmak
dunkelblau, tiefblau lacivert (-rdi)
dunkelbraune Hautfarbe; brünett; dunkel (Bier) esmer
Dunkelheit <=> Helligkeit, hell karanlık<=> aydınlık
dunkles Bier esmer bira
durch bölü
durch (beim Passiv), von tarafından
durch Vermittlung von … vasıtasıyla (-nin)
durch Vermittlung von …, mittels … -nin aracılığıyla
durch zwei teilen, halbieren ikiye bölmek
durch)reißen; platzen; zerreißen (intr.) yırtılmak
durch)sickern; durchscheinen (Licht) sızmak
durchaus, ganz und gar katiyen
durchdrehen aklını kaçırmak
durcheinander bringen altüst etmek (-i)
durcheinander geraten, in Unordnung kommen; sich einmischen in karışmak
durcheinander kommen altüst olmak
Durcheinander, Wirrwarr karışıklık, kargaşa(lık), dağınık
Durchfall <=> Verstopfung ishal <=> kabızlık, obstrüksyon
Durchgang, Durchfahrt geçit
durchgescheuert; Schuhabsatz: schief, abgelaufen yenmiş
Durchmesser çap
durchregnen (das Dach fließt) dam akmak
Durchsage; Anzeige, Inserat, Annonce ilan
Durchschnitt ortalama
durchschnittlich, im Durchschnitt ortalama (olarak)
durchsehen, überprüfen gözden geçirmek (-i)
durchwühlen; durchblättern; durcheinanderbringen; verwirren; umrühren karıştırmak
durstig susamiş
durstig sein; ich habe Durst susamak; susadım
Dusche duş
duschen duş almak/yapmak
Dutt topuz
Dutzend düzine
dutzendweise düzineyle
dünner werden incelmek
dünnhalsig sap boyunlu
Dürre kuraklık
Dynamit dinamitVoitko lähettää koko jutun myös sähköpostiini? nursewenkeskin@hotmail.com. Kiitos paljon, kiitos paljon.
devamı………….
-e Fall, Dativ, Richtungsfall -e durumu
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni düz
Ebene ova
Ebenholz abanoz
Ebenmaß, Gleichmaß, Symmetrie bakışım, simetri
ebenso viel aynı miktarda
Echo yankı
Echse keler
echt <=> unecht hakiki <=> sahte
echt Leder hakiki deri
Eck…, Winkel… köşeli
Ecke köşe
Edelweiß aslanpençesi
Efeu sarmaşık
egal wie ne yapıp edip
egal wie, wie auch immer ne şekilde olursa olsun
egal, was passiert ne olursu olsun
egal; gleich başabaş
Egoismus bencillik
Egoismus, Selbstsucht benlik
egoistisch egoist
Ehe(leben) evlilik
Ehebruch zina
Ehefrau (karı), eş
Ehemann / Ehefrau (besser als koça / kari), Partner; Gegenstück, Pendant eş
Ehemann, Ehefrau, Partner eş
Ehemann, Gemahl, Gatte koca
Ehepaar karıkoca
Ehre, Ehrbarkeit namus
Ehre, Stellung in der Gesellschaft şeref
ehren, beehren, verehren hürmet göstermek
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft namuslu <=> namussuz
Ehrenplatz en baş köşe
ehrenvoll <=> unehrenhaft onurlu <=> onursuz
ehrenwert saygıdeğer
Ehrenwort şeref yemini
Ehrgeiz tutku, ihtiras, hırs
ehrgeizig muhteris, hırslı, tutkulu
ehrlich gesagt, offen gestanden doğrusu
ehrlich?, wirklich? hakikaten mi?, gerçekten mi?
Ei yumurta
Eibisch, Bamia, Okra bamya
Eiche meşe
Eichhörnchen sincap
Eid, Schwur yemin
Eidechse kertenkele
Eierpflanze, Aubergine, Eierfrucht patlıcan
Eierspeisen yumurtalar
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit büyük istek, gayret
eifrig, fleißig gayretli
eig.: während er / sie sagt; da, in diesem Augenblick; gleich danach; mittlerweile; während / obwohl (das und das so sein sollte), ist aber (die Sachlage so und so) derken
eigen; charakteristisch für özgü, mahsus (-e)
eigene / leibliche Mutter öz anne
Eigenheim müstakil ev
Eigenliebe, Eigenlob kendini beğenmiş
Eigenschaft özellik (-ği)
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, an sich esasen
eigentlich, in Wirklichkeit, im Grunde genommen aslında, meğerse, doğrusu
eigentlich: Flittchen; fam.: freche Göre, Xanthippe şıllık
Eigentümer sahip (-bi)
Eiland, Insel ada
eilig, dringend acıl
Eimer kova, bakraç
ein 2 km langer Weg iki kilometrelik bir yol
ein älterer Mann yaşlıca adam
ein anderer diğer bir
ein anderer başkası
ein aufrichtiger Mensch içten bir insan
ein Ausflug ins Grüne kır gezisi
ein baumbestandener Ort ağaçlık bir yer
ein Bedürfnis verspüren nach … gereksinim duymak (-e)
ein beliebter Schüler sevilen bir öğrenci
ein bequemer Schuh rahat bir ayakkabı
ein bisschen birazcık
ein bisschen, ein wenig, ein Stück bir parça
ein Blatt Papier bir yaprak kağıt
ein dichter Wald sık bir orman
ein dreiseitiges Schreiben 3 sayfalık bir yazı
ein dreistöckiges Haus üç katlı bir ev
ein dreistöckuges Haus üç katlı bir ev
ein Fass zum Überlaufen bringen badağı taşırmak
ein Fest organisieren şenlik düzenlemek
ein Feuer ist ausgebrochen yangın çıktı
ein Feuer machen, Feuer anzünden ateş yakmak
ein flacher / tiefer Teller düz / çukur bir tabak
ein fröhlicher Mensch neşeli bir insan
ein für allemal ilk ve son kez, ilk ve son olarak
ein ganz eigener Mensch kendi özgü bir insan
ein ganzes Tonband bespielen bant doldurmak
ein Gast, der einem nicht zur Last fällt çok zahmetsiz bir misafir
ein Gemälde) malen resim yapmak
ein gemütlicher Mensch rahat bir insan
ein Gerüst aufbauen iskele kurmak
ein gewisser, der und der, der Soundso falan
ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand birisi, biri
ein guter Bekannter von mir yakın bir tanıdığım
ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) kılı kırk yarmak
ein Händchen haben für, leicht von der Hand gehen eli her işe yatmak
ein Haus mieten ev tutmak
ein Haus mit Garten bahçeli ev
ein Haus mit schöner Aussicht manzaralı bir ev
ein Herz voller Liebe sevgi dolu bir yürek
ein höfliches Benehmen ince bir davranış
ein Instrument spielen çalgı çalmak
ein Jahr vorher bir yıl önce
ein Kasten Bier bir kasa bira
ein Kind großziehen çocuk yetiştirmek
ein Kind verlieren çocuk düşürmek
ein klares / verschwommenes Bild net / bozuk görüntü
ein komplettes …, das komplette … -in tamamı
ein komplettes Lexikon bir takım ansiklopedi
ein Konto eröffnen bankada hesap açtırmak
ein Loch reißen / bohren in delik açmak (-e)
ein Löffel voll bir kaşık dolusu
ein Medikament einnehmen ilaç almak
ein meisterlicher Schriftsteller usta bir yazar
ein nettes Kompliment von Ihnen İltifat ediyorsunuz
ein Nickerchen machen şekerleme yapmak, kestirmek
ein offener Mensch açık bir insan
ein ordinärer Mensch bayağı bir insan
ein Paar Schuhe bir çift ayakkabı
ein paar, einige, etliche, manche birkaç
ein Päckchen / eine Stange Zigaretten bir paket / karton sigara
ein Pferd besteigen; reiten ata binmek
ein Praktikum machen staj yapmak
ein Problem lösen problem çözmek
ein Sack voller Geld bir çuval dolusu para
ein schrecklicher Unfall korkunç bir kaza
ein Schriftstück verfassen yazı yazmak
ein sehr gewöhnlicher Mensch çok âdi bir insan
ein Souvenir aus Istanbul İstanbul hatırası
ein starker Wind şiddetli bir rüzgâr
ein steiler Abhang dik bir yokuş
ein Strauß Blumen bir demet çiçek
ein Stück bir tane
ein Tag ist so langweilig wie der andere günden bir birinden daha sıkıcı
ein Taxi nehmen taksiye binmek
ein Taxi rufen taksi cağırmak
ein Thema berühren, auf ein Thema zu sprechen kommen değinmek
ein Thema streifen bir konuya değinmek
ein Tisch voller Geschenke masa dolusu hediye
ein Tor schießen gol atmak
ein treuer Freund sadık bir dost
ein- und aus-)atmen solumak
ein unverzichtbares Element vazgeçilmez unsur
ein Unwetter brach los fırtına çıktı
ein Urteil bilden bir yargı(ya) varmak
ein Urteil fällen hüküm vermek
ein voll und ganz zufriedener Mensch halim selim
ein Vorspeisenteller bir tabak meze
ein wenig bir damla
ein wenig, etwas biraz
ein wirkliches Zuhause aile yuvası
ein Zimmer für 3 Personen 3 kişilik bir oda
ein Zimmer für zwei Personen iki kişilik bir oda
ein, eine, eins bir
ein-, umgießen, umschütten, verschütten dökmek
einander (birbirini, -ne etc.) birbiri, birbirlerine
einander begrüßen selamlaşmak (ile)
einander benachrichtigen, miteinander in Kontakt bleiben haberleşmek
einander frohe Festtage wünschen bayramlaşmak
einander gegenüber karşı karşıya
einander gegenüber befindlich; gegenseitig karşılıklı
einatmen / ausatmen; den Atem anhalten soluk almak / vermek / soluğunu tutmak
Einbahnstraße tek yönlü yol
einbiegen, abbiegen sapmak (-e)
Eindruck izlenim
Eindruck hinterlassen izlenim bırakmak
Eindruck machen auf, … beeindrucken tesir etmek (-e)
eine Abmachung treffen (über … mit …) anlaşmaya varmak (-de ile)
eine Abschrift erstellen von -in kopyasını çıkarmak
eine andere Platte auflegen, die Platte wechseln plağı değiştirmek
eine angeborene Krankheit doğuştan bir hastalık
eine Ansicht vorbringen bir görüş öne sürmek
eine Art bir tür
- Vastataksesi tähän aiheeseen Sinun on oltava kirjautuneena sisään.