Oppitunti 4: nykypäivän sanoma-asetukset

> foorumit > Saksan aikakaudet ja yleissopimukset > Oppitunti 4: nykypäivän sanoma-asetukset

TERVETULOA ALMANCAXIN FOORUMIIN. LÖYDÄT KAIKKI ETSIMÄT TIEDOT SAKSASTA JA SAKSAN KIELESTÄ FOORUMIStamme.
    Lara
    vierailija

    Hei almancax-jäsenet,
    Jatkamme siitä, mihin jäimme ensimmäisellä oppitunnillamme Almancaxin toisen koulutuksen termillä.
    Tulimme äskettäin nykyiseen ja teimme yksinkertaisia ​​lauseita aihepiirien yhteensopivuuden perusteella.
    Tässä oppitunnissa annamme tietoa nykyisestä ajasta, jota ei ole annettu aiemmin, ja jatkamme esimerkkien avulla.
    Toisella termillä keskitymme lainoihin ja lauseisiin yleensä.
    Siirrytään nyt kertomukseen ja annetaan mitä emme ole antaneet tämän oppitunnin nykyisestä ajasta.
    Edellisessä oppitunnissamme puhuimme verbien muutoksista nykyhetkessä, jatketaan nyt;
    Saksassa on sellaisia ​​verbejä, että kun näihin verbeihin lisätään nykyajan päätteitä, verbin ja suffiksien väliin lisätään a –. e kirje laitetaan.
    Tiedätkö miksi?
    Koska 3-4 konsonanttia tulee joskus yhteen verbin juurelle lisättyjen nykyisten aikojen jälkiliitteiden kanssa. - ja Käytämme koruja.
    Joten mitä nämä verbit ovat? Näillä verbeillä on juuret t – m – n – d ovat joitain verbejä, jotka päättyvät kirjaimiin.
    Näiden toimien eniten käytetty oppiminen tekee työstä helpompaa.
    Esimerkkejämme:

    Puhu: red - sisään
    Hengitys: hevonenm - sisään
    Työ: arbeit - sisään
    Lasketaan: rechn - sisään

    Tehdään nyt joitain konjugaatioita verbeistä, jotka olemme antaneet edellä infinitiivisessä muodossa:

    luultavasti ei  arbeitest
    arbeitt ei arbeitet
    rechnst ei uusin
    recnt ei rechnet
    atmst ei atmst

    arbeite (ei tarvetta)
    rechnen (ei tarvetta)
    heittää (ei tarvetta)
    arbeiten (ei tarvetta)
    rede (ei tarvetta)

    Se on kaikki mitä voimme tarjota verbien muutoksista nykyhetkellä.
    Voit määrittää koodin itse yllä.
    Jatkamme nyt uudelleen.

    masilh
    osallistuja

    ich arbeite im -hotelli
    du arbeitest glucklich nicht
    Sie arbeiten viel
    er / sie arbeitet nicht

    a_loha
    osallistuja

    Ich Geche nach Istanbul
    Du gechest nach Deutschlan
    Er / Sie gechet nach Österreich
    Wir gechen nach house
    İhr gechet nach elokuvateatteri
    Sie gechen nach garten
    Sie gechen nach -hotelli
    ich kauf
    ich lerne

    Nazira
    osallistuja

    Ich gehe
    du gehst
    Er / sie / es geht
    Wirgehen
    Ihr geht ins Kino (in das)
    Xie gehen on elokuvissa
    Sie gehen in Garten
    Sie gehen zum Hotel
    Sie gehen ins -hotelli

    korjaus :)

    a_loha
    osallistuja

    Mielestäni on hyödyllistä näyttää esimerkkejä käytettäessä pronomineja. Esimerkiksi; Eikö edellä kirjoitetun pitäisi olla selkeämpi uusille oppijoille?
    Ich gehe
    du gehst
    Er / Sie / es geht
    wir gehen
    Ihr geht in das Kino
    Sie gehen elokuvissa
    Si gehen in garten
    Sie gehen su dem -hotelli (das, das dem, des)
    Sie gehen sum -hotelli
    Sie gehen das-hotellissa
    Sie gehen ins hotellissa
    Kiitos.

    olet ihme
    osallistuja

    ich gehe in die apotheke
    du gehst einkaufen oder den Supermarktissa
    Lisää geht in das Schuhgeschäft
    sie geht in das obst geschäft
    es geht in die Traffic
    wie gehen zoom fleischer
    Ihr geht zum Bäcker
    sie gehen in das kleidergeschäft
    Sie gehen in das Sportgeschäft.

    GewesePoika
    osallistuja

    Mielestäni on hyödyllistä näyttää esimerkkejä käytettäessä pronomineja. Esimerkiksi; Eikö edellä kirjoitetun pitäisi olla selkeämpi uusille oppijoille?
    Ich gehe
    du gehst
    Er / Sie / es geht
    wir gehen
    Ihr geht in das Kino
    Sie gehen elokuvissa
    Si gehen in garten
    Sie gehen su dem -hotelli (das, das dem, des)
    Sie gehen sum -hotelli
    Sie gehen das-hotellissa
    Sie gehen ins hotellissa
    Kiitos.

    Hei a_loha kiitos antamistasi esimerkeistä. Mutta tarvitaan muutama korjaus!

    Sie gehen su dem hotel (das, das dem, des) – Sie gehen zu dem Hotel
    Sie gehen sum hotel – Sie gehen zum Hotel

    Mielestäni sen pitäisi olla näin!

    jonquil
    osallistuja

    Hei.
    Oli jotain mitä halusin kysyä.
    Sen sijaan, että sanoisin, että tulen turkkina, sanomme, että tulen tekemällä aiheesta piilotetun aiheen. Onko samaa käyttöä saksaksi? Voimmeko sanoa gehe sen sijaan, että sanoisimme ich gehe, vai onko olemassa vastaavaa lyhyttä käyttöä?

    SECA
    osallistuja

    Arvostettu opettajani Mikail vastaa tähän kysymykseen tarkemmin...

    Uskon, että jokainen saksan kielen oppija kysyy tämän kysymyksen...

    Hän kysyy vierellään olevalta ystävältä, vaikka hän ei kysy.

    Mutta valitettavasti hänen saamansa vastaus on aina kielteinen...

    Saksan opettajani vastasi minulle näin, katso, minä kirjoitan sen juuri niin kuin se on...

    "Se on hyvä kysymys... mutta älä väsytä aivojasi niin monilla hienovaraisilla kysymyksillä päässäsi juuri nyt, sinä vastaat näihin kysymyksiin itse, kuuntele vain minua säännöllisesti 3 kuukauden ajan, sitä minä haluan sinulta."

    Kuuntelin opettajaamme kolme kuukautta...

    Se ei sovi saksan kieliopin rakenteeseen...

    Mikail
    osallistuja

    Hyvä Seca; Saksan ja turkin säännöt ovat erilaiset, saksassa ei ole piilotettua aihetta. Sitä paitsi "ich":n sanominen ei ole niin vaikeaa. ;D

    SECA
    osallistuja

    kuinka kaunis

    Muistan vanhat päivät jälleen

    QUELLE35
    osallistuja

    Siinä se kahvilassa.
    Ich tragedia kuolee Tasche.
    Du tragst Kofferilta.
    Jetzt schreibst du die Addresse.
    Yksityinen tuo Freunden den Koffer.
    Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.

    SECA
    osallistuja

    Siinä se kahvilassa.
    Ich tragedia kuolee Tasche.
    Du tragst Kofferilta.
    Jetzt schreibst du die Addresse.
    Yksityinen tuo Freunden den Koffer.
    Sie geht mit ihren Freunden nach Haus.

    koffer du trâgstista

    nach hause

    QUELLE35
    osallistuja

    Kiitos, että korjait sen, ystäväni, mutta se ei ole näppäimistöllä, en tiedä miten kirjoittaa tähän kirje- ja msg-osioon, tästä syystä kirjoitan sen, saan jatkuvasti tällaisia ​​varoituksia, olen iloinen jos opetat minulle miten

    SECA
    osallistuja

    HMM Ymmärrän nyt

    LISÄÄ hattu

    PAINA VAIHTO JA MUOTO

    Sitten tulosta kirje, jonka haluat tehdä hattu

    SO + Â TEHDÄ

    VAIHTO + ^ + A

    OK

    QUELLE35
    osallistuja

    rakas, tiedän sen, mutta kysyin häneltä, onko saksan pienessä a-kirjaimessa kaksi kohtaa, se on joidenkin ystäviemme kirjoituksissa. Se oli jotain, jonka aiheutti näppäimistö. Kiitos seca

Näytetään 15 vastausta - 1-15 (yhteensä 25)
  • Vastataksesi tähän aiheeseen Sinun on oltava kirjautuneena sisään.