Saksa Keloğlan und Nasreddin Hodja - turkin käännöksellä

Saksalaiset Keloğlan- ja Nasreddin Hodja -anekdootit



Keloğlanin sota zur Stadt gegangen, Hühner zu verkaufen. Als er zu dem Markt cam, aloittelija, einen Kunden für die zwei Hühner zu suchen. Ein Mannin saappaat, eine Goldmünze für die Hühner zu zahlen. Keloğlan nahm nicht a. Oikealla ja oikealla, absoluuttinen zwei Goldmünzen für die Hühner wünschte. Mann Keloğlan Blick, joka on Schatzdiagramm. Ich bin allein ja ich bin bere bereit al. Das ist, warum ich nicht nach dem Schatz suchen könnte. Ich pflegte, Villa Richoglus zu arbeiten. Zenginoğlu gab mir dieses Kaavio. Mich die zwei Hühner haben lassen, das Diagramm zu haben, Nach dem Schatz zu suchen, züchchich sein, daß dein ganzes Leben sag er sagte. Keloğlan glaubte dem Mann und stimmte zu. Keloğlan nach Hause zurückgebracht Ende des Nachmittages. Seine Mutter schrie: ”Ohjain dummer Sohn! Können zwei Papierstreifen getrieben werden? Du wurdest bedeutet, Gas ja Salz zu kaufen, nachdem man die Hühner verkauft hatte. Du bist betrogen sana. Dunkelheit sitzen, die Mahlzeiten ohne irgendein Salz essen und deinen Verstand bilden “. Keloğlan interessierte sich nicht, da dachte nur an den Schatz. Er führte die Nacht in der Schwierigkeit ja stand seh früh auf.



Saatat olla kiinnostunut: Haluatko oppia helpoimpia ja nopeimpia tapoja ansaita rahaa, joita kukaan ei ole koskaan ajatellut? Alkuperäiset keinot ansaita rahaa! Lisäksi pääomaa ei tarvita! Yksityiskohtia varten TÄÄLTÄ

Keloğlan sagte: ”Mutter, werde ich nach dem Schatz suchen. Ich bereitete Nahrung für Talvi vor. Gelassen gibt es kein Kaasu; du gehst früh die Abende schlafenissa. Gelassen gibt es Salz; du erhältst es vom nachbar. Wenn ich den Schatz finde, kuva dich lebe wie ein Sultan “. Er küßte Käsin sein Mutter. Sehend, daß Keloğlan Festgestellt murha, änderte seine Mutter hoffnungslos ihren Verstand. Weah vom Sagen „Auf Wiedersehen, Keloğlan. Ich hoffe, daß du findest den Schatz “Keloğlan gekreuzte Berge und die Hügel, nach Tagen bis schließlich fand ihn suchend das gut a Diagramm. Der Schatz wurde bedeutet, um diesbezüglich zu sein gut. Der Stein, Brunnen Warf, den einen Ton wie KNALL gebildet wurde. Keloğlan verstand, Daß es kein Wasser im Brunnen gab. Jedoch-komentaja drei Leute, kuolee yleisesti ottaen Dorf hatten und nicht waren, heraus zu kommen letztes Jahr, zu seinem Verstand. Ch Ich habe ein Seil, dich ich mit mir vom Dorf holte. Rand des Brunnens on binde und unten gehe; Aber wie sie wegen des giftigen Rauches im Brunnen dann sterben? Helter, der manly ist, vertrauenswürdig und der ist, die Gefahr im Brunnen zu entfernen.


Nasreddin Hodja cam sich zu kümmern, während das Denken, woo es möglich sein konnte, jemand so zu finden und er "okei" sagten, das Hodja findet eine Weise, diese Angelegenheit zu beheben "Nach einer langen Reise Cam er schließlich in Schleschen . Neljä bat, Nasreddin Hodjas Haus gezeigt zu werden. Er klopfte auf der Kind ja Nasreddin Hodja öffnete sie. Eikä, Will ß du das meiste Willkommen, Mein Sohn is bist, ich ich bin Nasreddin Hodja. Wurdest du magst etwas? “„ Mein hodja, werde ich Keloğlan meinem Dorf angerufenissa. Ich wurde likr deine Hilfe für eine wichtige Angelegenheit. Ch Hodja begrüßte Keloğlan sein Hausissa. Keloğlan erklärte ihm, Wie er das Schatzdiagramm hatte; er erklärte ihm, daß er Auf Wiedersehen zu seiner Mutter sagte und nach links das Dorf, das gut a Diagramm, er gefunden hatte, erklärte himwhy ihm war in der Lage gewesen nicht, Brunnen hinunterzugehen. Yksityinen kansallinen seine Anmerkungen, indem er sagte - wenn wir den Schatz finden, sinullen wir ihn fünfzig - fünfzig, mein Hodja. Oliko sagst du?


Saatat olla kiinnostunut: Onko mahdollista ansaita rahaa verkossa? Voit lukea järkyttäviä faktoja rahan ansaitsemisesta sovelluksista katsomalla mainoksia TÄÄLTÄ
Mietitkö, kuinka paljon rahaa voit ansaita kuukaudessa pelkästään pelaamalla pelejä matkapuhelimella ja internetyhteydellä? Rahantekopelien oppiminen TÄÄLTÄ
Haluatko oppia mielenkiintoisia ja todellisia tapoja ansaita rahaa kotona? Miten ansaitset rahaa työskentelemällä kotona? Oppia TÄÄLTÄ

Nasreddin Hodja antwortete: „Da es nicht genug gegenwärtig gibt, erfßt diese giftige -verkkopalvelin, joka on laadukkaampi. Wenn jemand unten in diese Brunnen einsteigt, henkilökohtainen vero. Da du mir erklärt hast, Tiefe des Brunnens nopeasti 9 Oder 10 Meter gewesen. Sie ist zu ermüdend und unangenehm, Bohrung gut zu graben und zu erweitern, können wir nicht das vollenden. Wenn wir versuchen, einen Helfer zu finden, Voi Ohr, und die öffentlichkeit erfaßt am Brunnen. Weise Keloğlan finden. Ble Nasreddin gebildetes Hodja-kasvi, joka on sijoitettu etukäteen, jos se on tarkoitettu. Yksityinen holte dem Smith Pläne. Yksityinen verwarnte ihn, um die Ausrüstungen zu geben, muu hatte; die bilden, die er nicht entsprechend den Zeichnungen hatte. Die Ausrüstung sota einer Woche bereitissä. Er hatte eine Karre gekauft, die zwei Esel zogen. Aikaisemmin ja auki Nahrung und Getränk -laitteessa on das Auto ein. Auf Wiedersehen Frau und brachte seinen Esel an. Hodja mit seinem Esel in der Frontseite und Keloğlan Karre am rückseitigen, Satz weg. Nach einer unangenehmen Reise, kuolee Tage dauert, sattumalta, sotaa.



Hodja forschte den Brunnen nach. Er nahm den grossen Balg, sie sie den Smith hatten, um zu bilden, nahe bei gut myytti Keloğlan herunter. Sie baumelten eine der Spitzen eines Rohres, nopealla 10 Zentimeter -sotakaudella Brunnensin Unterseite des. Siemenkierre andere Spitze zum Balg an. Sie alonen, valmistaja Balg zu pumpen. Luft - die für Jahre angesammelt hatte - aloitettu, avautuva, kielletty ja tyhjä. Druck gesetzten Luft gut zu verlassen. Die Rate der giftigen Luft suolistossa. Tag humalainen Tag kommen sie zur Zusammenfassung, die der Brunnen gesäubert maailmansota. , hyvä sicherzustellen, setzte Nasreddin Hodja eine Katze, kuolee Karre geholt -vihassa, einen Sackissa. Nachdem er herauf Sack mit einem Seil gebunden hatte -tapahtumasta, valmistettu Unterseite des Brunnensista. Muutamina ensimmäisinä vuosina se ei ole tilanne. Das Seil um seine Taille tuhat, sota Keloğlan den Brunnen hinuntergegangen. Er nahm den Stein heraus, der auf dem Diagramm erwähnt wurde. Nachdem er die Masse unter den Stein gegraben hatte, fand er den Kasten. Er Band on Casten mit dem anderen Seil nahe ihm und rief zu Hodja aus, um ihn zu ziehen. Als Keloğlan aus gut herausgekommen viha, Zogen sie den In tahtally mit Hodja hoch. Als sie seine Verriegelung Brachen ja tarkoituksellisesti, kuten ihminen überraschung Waren piiritys Gold voll! Sie fühlten sehr glücklich. Sie teilten das Gold sofort.
Tag nächsten Tag, stellte Nasreddin Hodja weg auf Akşehir auf seinem Esel ein; und Keloğlan stellte weg auf sein Dorf in der Karre ein. Keloghlan erhielt eine legendäre Villa errichtet seinem Dorfissa. Er stellte Mädchen und menservants an. Yksityinen kaufte auffängt, Weinberge, Gärten. Pian alkoi, wie ein Mutter zu leben. Der Sultan Hörte über Keloğlans außerordentliche Fülle. Als er heraus Jagd ein Tag -sota, pysähtyi Villa Keloğlansiin. Keloğlan gezeigter Respekt für den Sultan ja behandelt ihm in der besten Weise. Der Sultan, der mit diesem Ende Interesse sehr erfreut war, lud Keloğlan zu seinem Palast für das Festival Monet. Keloglan gehörte zum Palast Manservants am Festivaltagilta. Erityinen liikenne Tochter des Sultans extrem, Veilchen ja verliebte. Veilchen liebte Keloğlan auf den ersten Blick ja wünschte ihn nicht gehen. Huvila Nachdem die Festivalunterhaltungen bedet hatten, Keloglan. Er erklärte seiner Mutter, er er Bult verliebt hatte und nicht lebt ohne sie wurde. Sie Dachten, daß es rüber sorfältig und sie entschieden, die Zustimmung des Sultans zu bitten, Veilchen zu verbinden. Mutter, Sultan zu fragenista, tochter heiraten könnte. Das Sultan geltenden verbindenKeloğlan des Veilchens. Keloğlan ging zu seiner Villa zurück aloitti Hochzeit Vorbereitungenissa. Auf der Weise - Nasreddin Hodja Kuriere geschickt Hochzeit einzuladen. Nachdem Nasreddin Hodja Akşehir zu mit seinem zurückgegang Anteil kyseisen rivin kleidet verwaist er die Armen und, und guten aufgewendet Geldes Brief auf die meisten päässä kierrenuotilla. Alle gleichzeitig Hört er von seinen Free 'Gespräch und von den Reisenin kuin hatte das Überschreit durch dieses Keloğlan eine Villa, kuolee seinem Dorf errichtet wurde, hatte palvelijoita angestellt, hatte auffängt alle begann, Wie ein Sultan zu leben gekauft, und er fühlt über die Sachen glücklich, die er hörte.

Begriff-sota, Sultan-Veilchen zu verbinden, gewann er eine Menge seine gute Icelandung wieder. Pian alkoi kuolla, Vorbereitungen, zur Hochzeit zu gehen. Er kaufte die Pelze ja silkki Tücher der Teppiche. Er kaufte Schmucksachen wie Ohrringe und eine Halskette für Veilchen. Kouluttaja, die vieras Pferde puul wurden, ja yllätyshuoltajat. Er trug seine wertvollste Kleidung und seinen näyttää parhaiten Pelz. Pienennä leikkuulaitteen jalkaa Frau ein Paar von Tagen vor der Hochzeit. Das Hodja kam im Palast mit seinem entourage, sehr ostentatiously a. Keloğlan begrüßte das Hodja an der Kind. Er küte seine Hand. Sie umfaßten und umarmten sich. Das Hodja erklärte eine Menestyslomakkeita, jotka ovat varsinaisia, einschließlich witty Anmerkungen, bis den Hochzeit Tag gelebt hatte. Er ließ die Gäste eine lustige Zeit haben. Keloğlan und Sultan-Veilchen verbanden unterhaltungen mit Musikinstrumenten und vielem Gespräch. Es gab keine Wörter, zum ihres Glückes zu beschreiben. Sie lebten glücklich für viele Jahre.

Vorbei geschrieben: Serdar YILDIRIM

TURKKILAINEN

KELOĞLAN JA NASREDDİN HOCA

Keloğlan meni kaupunkiin myymään kanoja. Markkinoille tultuaan hän alkoi etsiä asiakkaita kahdelle kanalle. Joku kaveri antoi kanoille kullan. Keloğlan kieltäytyi. Hän sanoi, että hän haluaisi kaksi kultakolikkoa kahdelle kanalle. Mies, joka näki Keloğlanin, ei laittanut kanoja alle:
Katsokaa Keloğlan, minulla on aarrekartta. Olen yksin, olen vanha. Siksi en voinut mennä etsimään aarretta. Työskentelin aiemmin Zenginoglun kartanossa. Zenginoglu antoi minulle tämän kartan. Saan kaksi kanaa, saat kartan, löydät aarteen, olet onnellinen loppuelämäsi ajan. ” Keloğlan uskoi miehen vaihtoon. Keloğlan palasi väsyneeseen argín-kylään iltapäivällä. äiti:

”Kalju poikani, kurpitsapoikani. Onko sinulle koskaan annettu kaksi kanaa tälle paperille? Aioit myydä kanoja ja ostaa kaasua ja suolaa. He huijasivat sinut. Istu nyt pimeässä, syö ruokaa suolatta, akl hän huusi. Keloğlan ei ollut siellä, hänen mielensä oli määritelty. Hän teki vaikeutena aamulla, nousi aikaisin. Kotiin:

”Ana, aion etsiä aarretta. Valmistin talviruokaa. Voit mennä nukkumaan aikaisin illalla. Et halua suolaa, kysyt naapurilta. Jos löydän aarteen, annan sinun elää kuin sulttaanit .. Hän suuteli äitinsä kättä. Nähdessään Keloğlanin määrätietoisena, äiti muutti epätoivoista mielipitettään. Git hyvästi, Keloğlan. Toivottavasti löydät aarteen

Keloğlan ylitti vuorenrinteen, etsinyt päiviä, löysi lopulta kaivon kartalta. Aarre oli tässä kaivossa. Hän heitti kivitulpan kaivoon. Keloğlan havaitsi, että kaivossa ei ollut vettä. Mutta viime vuonna kolme ihmistä laski kylän sokeisiin kaivoihin eikä koskaan palannut takaisin. Ip on köysi kanssani kylästä. Jos sitoudun kaivon reunaan ja nousun pois tai jos tukehtun myrkyllisestä tupakasta kaivoon kuin ne, olisin kiva., Tarvitsen ensinnäkin avustajaa, joka voi poistaa vaaran kaivosta. Nasreddin Hodja tuli mieleen ajatellessaan missä hän olisi. Hän sanoi, että Hodja voi hoitaa tämän. '

Hän meni lyhyeksi ja pitkäksi ja saavutti lopulta Aksehirin. Hän kysyi, he näyttivät Nasreddin Hodjan talon. Hän koputti. Nasreddin Hodja avasi oven. "Täällä olet, poikani", hän sanoi,
”Olen Nasreddin Hodja. Halusitko jotain? "

”Kyläni opettajani kutsui minua Keloğlaniksi. Aioin pyytää sinua auttamaan minua ratkaisemaan tärkeän kysymyksen. Olisin kiitollinen, jos vaivaudut kuuntelemaan minua. "
Hodja Keloğlan kutsuttiin taloonsa. Keloğlan selitti kuinka hänellä oli aarrekartta, hän jätti hyvästit äidilleen ja lähti kylästä, löysi kartalta kaivon ja miksi hän ei voinut mennä kaivoon. Ak Jos löydämme aarteen, jaamme sen puoliksi, Mestari. Mitä sanot? Bağlam hän sanoi.

Nasreddin Hodja:

Ular Kaivoissa, joita ei ole käytetty pitkään aikaan tai joista on vuotanut myrkyllistä ilmaa ympäröivästä maakerroksesta, tämä myrkyllinen ilma kertyy, koska ilmavirtaa ei ole riittävästi. Jos siirryt näihin kaivoihin, se myrkyttää ja tappaa ihmiset. Hän sanoi, että kaivon syvyys oli yhdeksän kymmenen metriä. Kaivojen kaivaminen ja laajentaminen on erittäin väsyttävää ja työlästä, kumpikaan meistä ei onnistu. Jos yritämme löytää apua, se leviää korvasta toiseen ja ihmiset täyttävät kaivon. Meidän on löydettävä toinen tapa, Keloğlan. Olet kanssamme muutaman päivän, ja ajattelen sitä. "

Nasreddin Hodja suunnitteli ja piirtää seuraavat kaksi päivää. Hän vei suunnitelmat seppälle. Hän kehotti heitä antamaan yhden näistä työkaluista ja tekemään sen, mikä ei ollut piirustuksen mukainen. Soittimet ovat valmiita viikkoon. Hän osti kahden aasin vetämän auton. Hän pani työkalut, ruoan, juomat autoon. Sanoin hyvästit vaimonsa kanssa ja aasin ajelua. Nasreddin Hodja aasinsa kanssa edessä, Keloğlan auton takana, he lähtivät. Monien päivien työläisen matkan jälkeen he pääsivät kaivoon, josta aarre löydettiin. Opettaja tutki kaivon. Keloğlan ja seppä olivat rakentaneet isot palkeet kaivon läheisyyteen. He ravistelivat putken toista päätä noin kymmenen tuumaa leveänä kaivon pohjaan. He panivat toisen pään palkeen. Yhdessä he alkoivat puhaltaa raikasta ilmaa palkeen. Tähän vuosien ajan kertynyt pysähtynyt ja myrkyllinen ilma on alkanut hajota, nousta hitaasti ja tulla ulos kaivosta puhtaan ja paineilman vaikutuksesta. Joka kerta kun palje osui, myrkyllisen ilman määrä kaivossa laski. Prosessi jatkui seuraavana päivänä. Kolmantena päivänä he ajattelivat, että kaivo puhdistettiin. Kuitenkin varmistaakseen kaiken Nasreddin Hodja asetti kissan autossaan tuomaan säkkiin. Hän sitoi säkin köyteen ja heitti sen kaivon pohjaan. Puoli tuntia myöhemmin, kun hän vei kissan ulos, hän näki, että hän oli pulahtaa.

Keloğlan sitoi köyden vyötärönsä ympärille ja meni alas kaivoon. Hän poisti kiven kartalta. Kaivannut maaperää kivin alle, hän löysi rinnan. Hän sitoi toisen köyden ympärilleen ja kutsui Hodjaa vetämään itsensä. Kun Keloğlan tuli ulos kaivosta, hän ja Hoca vetivät rinnassa. Kun he murskasivat lukon ja avasivat kannen, mitä heidän tulisi nähdä: Eikö pisamme ole täynnä kultaa? He jakoivat heti kullan. Seuraavana päivänä Nasreddin Hodja ja hänen aasi lähtivät Aksehirille ja Keloğlanille kylään.

Hän rakensi legendaarisen kartanon Keloğlanin kylään. Tytöt palkkasivat käsi-tyttöjä. Hän osti peltoja, viinitarhoja ja puutarhoja. Hän asui äitinsä kanssa sulttaanina. Keloğlanin ennennäkemätön vauraus meni sulttaanin korvaan. Eräänä päivänä hän meni metsästämään, hän pysähtyi Keloğlanin kartanossa. Keloğlan kunnioitti sulttaania ja isännöi häntä parhaalla tavalla. Erittäin tyytyväinen saamaansa tarkkaan huomioon, sulttaani kutsui Keloğlanin palatsiin juhliin, jota vietetään ensi kuussa.

Juhlapäivänä Keloğlan meni palatsiin autojen ja palvelijoiden kanssa. Viihdytyksissä hän tapasi sulttaanin kauniin tytär Menekşen ja rakastui. Violet rakasti Keloğlania heti nähtyään sen eikä halunnut jättää häntä. Juhlia jälkeen hän palasi Keloğlanin kartanoon. Hän kertoi äidilleen rakastuvansa heti kun näki Menekse Sultanin, hän ei voinut tehdä ilman sitä. He ajattelivat, muuttivat, he päättivät kysyä sulttaanilta Violetilta. Sitten he menivät äitinsä kanssa ja pyysivät häntä. Sultani antoi Menekşen Keloğlanille. Keloğlan palasi kartanoonsa ja alkoi valmistautua häihin. Toisaalta Nasreddin Hodja lähetti lähettiläät, kutsutut häihin.

Kun Nasreddin Hodja palasi Aksehiriin osuudellaan kultaa, hän ympäröi köyhiä, orpoja ja pukeutui heihin ja käytti suurimman osan rahoistaan ​​hyväntekeväisyyteen. Toisaalta Keloğlan'ın-kylä rakensi kartanoita, Butler vuokraa, osti maata ja alkoi elää kuin sulttaanit ystävällisissä keskusteluissa ja tulevat kuulneilta matkustajilta, iloitsivat kertoville. Keloğlanin hääuutisia ja ilo mennä naimisiin Menekşe Sultanin kanssa kuuli paljon. Hän aloitti heti valmistelut häät. Hän osti mattoja, turkiksia, silkkikankaita. Violetti osti korvakorut, kaulakorut ja kaulakorut. Hän osti myös kaksi autonsa, joita veti neljä hevosta, ja palkkasi kaksi palvelijaa. Hän on pukeutunut arvokkaimpiin vaatteisiinsa, hienoon turkkiinsä. Hän lähti vaimonsa kanssa muutama päivä ennen häitä. Nasreddin Hodja ja hänen seurakuntansa saapuivat palatsiin loistavalla tavalla. Keloğlan toivotti Hodjan tervetulleeksi ovella. Hän suuteli kättään. He halasivat kaipaten. Hääpäivään saakka Hoca kertoi kokemuksistaan ​​monille tapahtumille lisäämällä hienoja vitsejä. Hän auttoi vieraita pitämään hauskaa. Ruokoista suullinen viihde Keloğlan ja Menekşe Sultan olivat naimisissa. Ei mitään sanottavaa heidän onnellisuudestaan. He elivät onnellisina ja onnellisina monien vuosien ajan.

Kirjoittanut: Serdar Yıldırım



Saatat myös pitää näistä
kommentti